サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
ソーシャル翻訳サービス「Conyac」のマイルストーンと、シリーズAの資金調達計画
tachiage のブックマーク 2012/09/21 16:40
ソーシャル翻訳サービス「Conyac」のマイルストーンと、シリーズAの資金調達計画 | Startup Dating [スタートアップ・デイティング]ソーシャル翻訳サービス「Conyac」のマイルストーンと、シリーズAの資金調達計画2012/09/21 16:40
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
www.startup-dating.com2012/09/21
【翻訳 by Conyac】 【原文】 つい最近、日本のクラウド翻訳サービスConyac.ccが明星和楽に参加したことを取り上げた。彼らのピッチは審査員に強い印象を与えた。読者の中にはConyacの進捗をもっと知りたがってい...
7 人がブックマーク・2 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
ソーシャル翻訳サービス「Conyac」のマイルストーンと、シリーズAの資金調達計画
tachiage のブックマーク 2012/09/21 16:40
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
ソーシャル翻訳サービス「Conyac」のマイルストーンと、シリーズAの資金調達計画 | Startup Dating [スタートアップ・デイティング]
www.startup-dating.com2012/09/21
【翻訳 by Conyac】 【原文】 つい最近、日本のクラウド翻訳サービスConyac.ccが明星和楽に参加したことを取り上げた。彼らのピッチは審査員に強い印象を与えた。読者の中にはConyacの進捗をもっと知りたがってい...
7 人がブックマーク・2 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /