サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
翻訳の品質の不安定さ。もしちゃんと体制を整備してやるとなると翻訳をチェックするのは翻訳作業より大変かもしれない。
machida77 のブックマーク 2013/03/31 09:59
翻訳の品質管理 - アスペ日記翻訳の品質の不安定さ。もしちゃんと体制を整備してやるとなると翻訳をチェックするのは翻訳作業より大変かもしれない。2013/03/31 09:59
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
takeda25.hatenablog.jp2013/03/30
日本に住んでいると、あらゆる物・サービスの品質が高いレベルで保証されていることが自然に期待できる。 そんな日本にいて、唯一*1品質に信頼がおけないものがある。 それが「翻訳」。 高校生ぐらいのころ、英語...
181 人がブックマーク・43 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
翻訳の品質の不安定さ。もしちゃんと体制を整備してやるとなると翻訳をチェックするのは翻訳作業より大変かもしれない。
machida77 のブックマーク 2013/03/31 09:59
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
翻訳の品質管理 - アスペ日記
takeda25.hatenablog.jp2013/03/30
日本に住んでいると、あらゆる物・サービスの品質が高いレベルで保証されていることが自然に期待できる。 そんな日本にいて、唯一*1品質に信頼がおけないものがある。 それが「翻訳」。 高校生ぐらいのころ、英語...
181 人がブックマーク・43 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /