サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
新聞業界の日本語は気持ち悪いので読みません。
tarchan のブックマーク 2010/06/24 13:27
「高嶺の花」を「高根の花」と書いて日本語を乱す新聞業界 - YAMDAS現更新履歴[media][japanese]新聞業界の日本語は気持ち悪いので読みません。2010/06/24 13:27
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
yamdas.hatenablog.com2010/06/23
2010年6月23日の日本経済新聞夕刊を読んでいて、何じゃこりゃと思った。 「高根の花」って何だ? 「高嶺の花」だろが! ……と怒りにまかせて Twitter に吐き出した。 すると多くの方々から反応があった。校閲者の...
155 人がブックマーク・74 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
新聞業界の日本語は気持ち悪いので読みません。
tarchan のブックマーク 2010/06/24 13:27
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
「高嶺の花」を「高根の花」と書いて日本語を乱す新聞業界 - YAMDAS現更新履歴
yamdas.hatenablog.com2010/06/23
2010年6月23日の日本経済新聞夕刊を読んでいて、何じゃこりゃと思った。 「高根の花」って何だ? 「高嶺の花」だろが! ……と怒りにまかせて Twitter に吐き出した。 すると多くの方々から反応があった。校閲者の...
155 人がブックマーク・74 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /