サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
誤訳箇所を見たけど、それでも自分の時間を使って翻訳して公開してくれる人の労力を考えると、厳しすぎる意見
msykt のブックマーク 2014/10/14 03:19
善意のひどい訳について - アスペ日記[programming]誤訳箇所を見たけど、それでも自分の時間を使って翻訳して公開してくれる人の労力を考えると、厳しすぎる意見2014/10/14 03:19
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
takeda25.hatenablog.jp2014/10/12
2014/10/14 追記: 補足記事を書きました。なぜ誤訳指摘をしたか ぼくは、ずっと昔から「ひどい翻訳」というものに憤りを感じてきた。 以前、別の記事に書いたこともある。 統計学を拓いた異才たちのようなひどい...
437 人がブックマーク・138 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
誤訳箇所を見たけど、それでも自分の時間を使って翻訳して公開してくれる人の労力を考えると、厳しすぎる意見
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
善意のひどい訳について - アスペ日記
2014/10/14 追記: 補足記事を書きました。なぜ誤訳指摘をしたか ぼくは、ずっと昔から「ひどい翻訳」というものに憤りを感じてきた。 以前、別の記事に書いたこともある。 統計学を拓いた異才たちのようなひどい...
437 人がブックマーク・138 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /