サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
気にならない派です/virtual=仮想と訳したのは日本IBM
You-me のブックマーク 2010/08/03 14:26
virtualを「仮想」と訳していいものか - やねうらおブログ(移転しました)[語学][雑学]気にならない派です/virtual=仮想と訳したのは日本IBM2010/08/03 14:26
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
yaneurao.hatenadiary.com2010/08/03
私は「virtual」を「仮想」と訳すのにすごく抵抗がある。 「virtual」って英語本来の意味は、「実質上の」「実際上の」というような意味だ。「表面的にはそうではないが実質的にはこれなんだ」というような時に使...
244 人がブックマーク・72 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
気にならない派です/virtual=仮想と訳したのは日本IBM
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
virtualを「仮想」と訳していいものか - やねうらおブログ(移転しました)
私は「virtual」を「仮想」と訳すのにすごく抵抗がある。 「virtual」って英語本来の意味は、「実質上の」「実際上の」というような意味だ。「表面的にはそうではないが実質的にはこれなんだ」というような時に使...
244 人がブックマーク・72 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /