サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
日本語訳を先に読んでしまった。 http://modernmarketingjapan.blogspot.com/2010/08/japanese-translation-hatsune-miku.html
amatanoyo のブックマーク 2010/08/30 02:21
Is the Next Rock Superstar an Android? - LewRockwell[Vocaloid][2010]日本語訳を先に読んでしまった。 <a href="http://modernmarketingjapan.blogspot.com/2010/08/japanese-translation-hatsune-miku.html" target="_blank" rel="noopener nofollow">http://modernmarketingjapan.blogspot.com/2010/08/japanese-translation-hatsune-miku.html</a>2010/08/30 02:21
日本語訳を先に読んでしまった。 <a href="http://modernmarketingjapan.blogspot.com/2010/08/japanese-translation-hatsune-miku.html" target="_blank" rel="noopener nofollow">http://modernmarketingjapan.blogspot.com/2010/08/japanese-translation-hatsune-miku.html</a>
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
www.lewrockwell.com2010/08/09
Music is what life sounds like ~ Eric Olson Culture is the sum of all the forms of art, of love, and of thought, which, in the course of centuries, have enabled man to be less enslaved ~ Andre Malr...
19 人がブックマーク・8 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
日本語訳を先に読んでしまった。 http://modernmarketingjapan.blogspot.com/2010/08/japanese-translation-hatsune-miku.html
amatanoyo のブックマーク 2010/08/30 02:21
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
Is the Next Rock Superstar an Android? - LewRockwell
www.lewrockwell.com2010/08/09
Music is what life sounds like ~ Eric Olson Culture is the sum of all the forms of art, of love, and of thought, which, in the course of centuries, have enabled man to be less enslaved ~ Andre Malr...
19 人がブックマーク・8 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /