英語に耳で慣れたいから字幕を選ぶほうが多いけど家では吹き替えがいいかな、お茶入れたりしてるときとか目を離してても日本語で聞こえてくれば流れがわかるから

shioaji84kcalshioaji84kcal のブックマーク 2010/08/22 22:22

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

“洋画の吹き替え=お子様向け”はもう過去の話…洋画レンタル、字幕派?吹き替え派? : 痛いニュース(ノ∀`)

    “洋画の吹き替え=お子様向け”はもう過去の話…洋画レンタル、字幕派?吹き替え派? 1 名前:影の軍団ρ ★:2010/08/21(土) 16:20:29 ID:???0 洋画の吹き替えといったらお子様向けでしょ? というのはもう過去の話...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう