サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
“翻訳家によっては誤訳が多く、その人が翻訳した字幕が使われた映画は敬遠しがち”……なっ(ry
adramine のブックマーク 2015/03/13 15:02
若者の“字幕”離れ…吹き替え派が優勢 英語力の低下?豪華声優陣の力? – シネマ速報[2ch][neta][cinema][……]“翻訳家によっては誤訳が多く、その人が翻訳した字幕が使われた映画は敬遠しがち”……なっ(ry2015/03/13 15:02
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
cinesoku.net2015/03/12
外国映画を観るとき、「字幕と吹き替え、どっちにしよう?」と迷った経験はないでしょうか。 同じ映画でも、印象が変わってきますよね。 みんな、どちらで観ているのでしょうか? しらべぇ編集部では、字幕派と...
1 人がブックマーク・1 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
“翻訳家によっては誤訳が多く、その人が翻訳した字幕が使われた映画は敬遠しがち”……なっ(ry
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
若者の“字幕”離れ…吹き替え派が優勢 英語力の低下?豪華声優陣の力? – シネマ速報
外国映画を観るとき、「字幕と吹き替え、どっちにしよう?」と迷った経験はないでしょうか。 同じ映画でも、印象が変わってきますよね。 みんな、どちらで観ているのでしょうか? しらべぇ編集部では、字幕派と...
1 人がブックマーク・1 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /