じゃあ私も:"an Egyptian émigré and media-relations professional"て「エジプト避難民でメディア関係の専門家」じゃね?cf. http://www.huffingtonpost.com/nadine-wahab @nadoo この誤訳は陰謀論に致命的。付言すればブログ主の英訳は常にこんなレベ

Zarathustra1951-1967Zarathustra1951-1967 のブックマーク 2011/02/18 14:15

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

エジプト争乱、ワエル・ゴニム氏の役どころ: 極東ブログ

    エジプト争乱で一躍英雄となったワエル・ゴニム(Wael Ghonim)氏だが、少し気になることもあるので、いずれ米国が関与する類似の事件を考えるときの参考にもなるだろうから、これもついでまとめておこう。 そう...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう