サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
> Hollywood and radio scriptwriters thought it was neat to conclude radio conversations with “over and out,” but this would technically mean “You can talk now if you want, but I’m not going to be listening.”
morobitokozou のブックマーク 2017/01/15 16:34
over and out[無線][英語][作法][規則][コミュニケーション][映画]> Hollywood and radio scriptwriters thought it was neat to conclude radio conversations with “over and out,” but this would technically mean “You can talk now if you want, but I’m not going to be listening.”2017/01/15 16:34
> Hollywood and radio scriptwriters thought it was neat to conclude radio conversations with “over and out,” but this would technically mean “You can talk now if you want, but I’m not going to be listening.”
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
brians.wsu.edu2017/01/15
1 人がブックマーク・1 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
> Hollywood and radio scriptwriters thought it was neat to conclude radio conversations with “over and out,” but this would technically mean “You can talk now if you want, but I’m not going to be listening.”
morobitokozou のブックマーク 2017/01/15 16:34
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
over and out
brians.wsu.edu2017/01/15
1 人がブックマーク・1 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /