サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
この記事によって僕のプログラマ人生は大きく変わったと思う。
tekehiko のブックマーク 2007/12/20 12:49
Javaスクールの危険 - The Joel on Software Translation Project[java][joel][programming]この記事によって僕のプログラマ人生は大きく変わったと思う。2007/12/20 12:49
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
local.joelonsoftware.com2006/11/08
Joel Spolsky / 青木靖 訳 2005年12月29日木曜 近頃の若い者ときたら。 勤勉はいったいどこへ行ってしまったんだ? 「近頃の若い者」は我慢がないと不平を言うようになったのは、私も年を取ったということなのかも...
265 人がブックマーク・50 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
この記事によって僕のプログラマ人生は大きく変わったと思う。
tekehiko のブックマーク 2007/12/20 12:49
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
Javaスクールの危険 - The Joel on Software Translation Project
local.joelonsoftware.com2006/11/08
Joel Spolsky / 青木靖 訳 2005年12月29日木曜 近頃の若い者ときたら。 勤勉はいったいどこへ行ってしまったんだ? 「近頃の若い者」は我慢がないと不平を言うようになったのは、私も年を取ったということなのかも...
265 人がブックマーク・50 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /