サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
“「グリア細胞」の日本語訳は「膠細胞」です。「膠」は事典によると、「獣や魚の皮•骨などを水で煮沸し、その溶液からコラーゲンやゼラチンなどを抽出し、濃縮•冷却し凝固させたもの。・・・・・。” /
otauwohikki のブックマーク 2017/07/12 03:31
482)認知症とケトン体(その2):脳のエネルギー代謝の特徴 “「グリア細胞」の日本語訳は「膠細胞」です。「膠」は事典によると、「獣や魚の皮•骨などを水で煮沸し、その溶液からコラーゲンやゼラチンなどを抽出し、濃縮•冷却し凝固させたもの。・・・・・。” /2017/07/12 03:31
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
blog.goo.ne.jp/kfukuda_ginzaclinic2017/07/12
図:(左)血管と神経細胞(ニューロン)とは直接接していない。脳のエネルギー源であるグルコースは、血管からまずアストロサイトに取り込まれ(1)、アストロサイトから神経細胞に運ばれる(2)。アストロサ...
1 人がブックマーク・1 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
“「グリア細胞」の日本語訳は「膠細胞」です。「膠」は事典によると、「獣や魚の皮•骨などを水で煮沸し、その溶液からコラーゲンやゼラチンなどを抽出し、濃縮•冷却し凝固させたもの。・・・・・。” /
otauwohikki のブックマーク 2017/07/12 03:31
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
482)認知症とケトン体(その2):脳のエネルギー代謝の特徴
blog.goo.ne.jp/kfukuda_ginzaclinic2017/07/12
図:(左)血管と神経細胞(ニューロン)とは直接接していない。脳のエネルギー源であるグルコースは、血管からまずアストロサイトに取り込まれ(1)、アストロサイトから神経細胞に運ばれる(2)。アストロサ...
1 人がブックマーク・1 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /