「その部分についてのみ謝罪をして頂きたいだけです。その際には、提訴をすぐに取り下げます。 」 翻訳:「個人としては高額な訴訟で謝れと迫っています」  どちらかというと司法制度の問題だと思うけど。

tks_periodtks_period のブックマーク 2006/12/22 12:41

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

「ライター烏賀陽弘道氏への提訴」について

    一部報道にあった「ライター烏賀陽弘道氏への提訴」につきまして、弊社の真意を社を代表して述べさせていただきます。弊社の真意は、烏賀陽氏が「事実誤認に基づく弊社への誹謗中傷」があったことを認め、その部...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう