サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
対訳のセットを使わないことを「教師なし機械翻訳」と言うらしい。正しい、日本語、英語のセットは使う。翻訳、逆翻訳して似ていれば、正しいとして育てていくらしい。最初は何からはじめるのだろうか?
ledsun のブックマーク 2018/04/28 22:23
教師なし学習は機械翻訳に魔法をかけるか? - ディープラーニングブログ対訳のセットを使わないことを「教師なし機械翻訳」と言うらしい。正しい、日本語、英語のセットは使う。翻訳、逆翻訳して似ていれば、正しいとして育てていくらしい。最初は何からはじめるのだろうか?2018/04/28 22:23
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
deeplearning.hatenablog.com2018/04/28
つい先週,機械翻訳で驚くべき進展がありました. 教師なし機械翻訳がヤバい進化を遂げててびっくりした.たった半年でBLEUスコアを15から25に改善したのブレイクスルーでは?https://t.co/SVQlYYu2Pt 教師なし学...
373 人がブックマーク・26 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
対訳のセットを使わないことを「教師なし機械翻訳」と言うらしい。正しい、日本語、英語のセットは使う。翻訳、逆翻訳して似ていれば、正しいとして育てていくらしい。最初は何からはじめるのだろうか?
ledsun のブックマーク 2018/04/28 22:23
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
教師なし学習は機械翻訳に魔法をかけるか? - ディープラーニングブログ
deeplearning.hatenablog.com2018/04/28
つい先週,機械翻訳で驚くべき進展がありました. 教師なし機械翻訳がヤバい進化を遂げててびっくりした.たった半年でBLEUスコアを15から25に改善したのブレイクスルーでは?https://t.co/SVQlYYu2Pt 教師なし学...
373 人がブックマーク・26 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /