サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
問題は、その取り憑かれが自己完結じゃなくて、完全に周りを巻き込んで美談化してたことじゃないのかなって思います。取り憑かれざるを得なかったのかと思うと悲しいけれど...。
and_hyphen のブックマーク 2018/05/22 09:12
「山に登る」「山で死ぬ」ということ - いつか電池がきれるまで問題は、その取り憑かれが自己完結じゃなくて、完全に周りを巻き込んで美談化してたことじゃないのかなって思います。取り憑かれざるを得なかったのかと思うと悲しいけれど...。2018/05/22 09:12
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
fujipon.hatenablog.com2018/05/22
news.livedoor.com www.moriyamakenichi.com 「あなたはなぜ山に登るのか?」 「そこに山があるからだ」 登山家・ジョージ・マロリーの、このあまりにも有名な言葉は、誤訳というか、日本語に訳されるときに美し...
25 人がブックマーク・7 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
問題は、その取り憑かれが自己完結じゃなくて、完全に周りを巻き込んで美談化してたことじゃないのかなって思います。取り憑かれざるを得なかったのかと思うと悲しいけれど...。
and_hyphen のブックマーク 2018/05/22 09:12
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
「山に登る」「山で死ぬ」ということ - いつか電池がきれるまで
fujipon.hatenablog.com2018/05/22
news.livedoor.com www.moriyamakenichi.com 「あなたはなぜ山に登るのか?」 「そこに山があるからだ」 登山家・ジョージ・マロリーの、このあまりにも有名な言葉は、誤訳というか、日本語に訳されるときに美し...
25 人がブックマーク・7 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /