敬称問題は中国に限らずどこも難しそうだよなぁ。「さん」付けの楽さは異常とかみんな思ってるのかもw / 同士がゲイを意味するのは今後国内でも流通しそうな予感。

tatsunoptatsunop のブックマーク 2011/04/15 12:41

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

「日中文化交流」と書いてオタ活動と読む : 日本語の「さん」って呼び方は良いと思う中国オタク

    2011年04月14日19:05 カテゴリオタクin中国語学習 日語の「さん」って呼び方は良いと思う中国オタク 中国オタクと日語についてはイロイロなことがあるようですが、ありがたいことにそれについて 「中国オ...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう