サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
日本のプログラマが「何か適当なもの」をあらわすメタ構文変数としてよく使う"hoge"には,英語で「信じ込ませる」という意味がある.
takado のブックマーク 2007/04/01 17:33
信じ込ませる - 学校では教えてくれないバッドノウハウ英語 #11[english][雑学][programming]日本のプログラマが「何か適当なもの」をあらわすメタ構文変数としてよく使う"hoge"には,英語で「信じ込ませる」という意味がある.2007/04/01 17:33
日本のプログラマが「何か適当なもの」をあらわすメタ構文変数としてよく使う"hoge"には,英語で「信じ込ませる」という意味がある.
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
0xcc.net2007/04/01
信じ込ませる - 学校では教えてくれないバッドノウハウ英語 #11 学校では教えてくれないバッドノウハウ英語の11回は、 hoge を取り上げたいと思います。 hoge は日本のプログラマの間で、「何か適当なもの」を指...
47 人がブックマーク・14 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
日本のプログラマが「何か適当なもの」をあらわすメタ構文変数としてよく使う"hoge"には,英語で「信じ込ませる」という意味がある.
takado のブックマーク 2007/04/01 17:33
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
信じ込ませる - 学校では教えてくれないバッドノウハウ英語 #11
0xcc.net2007/04/01
信じ込ませる - 学校では教えてくれないバッドノウハウ英語 #11 学校では教えてくれないバッドノウハウ英語の11回は、 hoge を取り上げたいと思います。 hoge は日本のプログラマの間で、「何か適当なもの」を指...
47 人がブックマーク・14 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /