なぜコンサルティング"カンパニー"ではなく"ファーム"なのか

tanosikeizaigakutanosikeizaigaku のブックマーク 2020/06/04 11:44

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

corporation / company / firmの違い | ネイティブと英語について話したこと

    文章の最後に終わりを意味する点、ピリオド/periodは英語ではおなじみですが、これが終わりを意味する以外に使われるケースがあります。 (主にアメリカ英語では)省略の印としての役割があり、その場合は何かの...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう