"should be OK" は「まずい」というよりも、「そうあって欲しい」という願望だったり「自分の担当範囲では問題なさげ」っていう方が自分の感覚に近いなー。

otchy210otchy210 のブックマーク 2022/08/22 10:34

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

山口慶明🇺🇸で何とか生きてる on Twitter: "アメリカ人の報告を直訳すると酷い目に合います…正確な訳を教えましょう Perfect! →大きな問題はないはずです No problem! →たぶん大丈夫だと思います Should be OK! →まずいです We hav… https://t.co/hCFYDwiJnF"

    アメリカ人の報告を直訳すると酷い目に合います…正確な訳を教えましょう Perfect! →大きな問題はないはずです No problem! →たぶん大丈夫だと思います Should be OK! →まずいです We hav… https://t.co/hCFYDwiJnF

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう