サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
多くの科学者が気候変動は今や全力を上げて立ち向かうべき緊急事態だと発言している。毎年のように史上最高の気温の更新が続き、極端な気象災害が起きることで、普段は声高な発言を避ける科学者まで強い言葉で
fujikumo のブックマーク 2023/10/31 08:26
Why many scientists are now saying climate change is an all-out ‘emergency’[climate]多くの科学者が気候変動は今や全力を上げて立ち向かうべき緊急事態だと発言している。毎年のように史上最高の気温の更新が続き、極端な気象災害が起きることで、普段は声高な発言を避ける科学者まで強い言葉で2023/10/31 08:26
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
www.washingtonpost.com2023/10/31
Why many scientists are now saying climate change is an all-out ‘emergency’ Escalating rhetoric comes as new study shows there are just six years left to keep global warming to 1.5 degrees Celsius ...
2 人がブックマーク・2 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
多くの科学者が気候変動は今や全力を上げて立ち向かうべき緊急事態だと発言している。毎年のように史上最高の気温の更新が続き、極端な気象災害が起きることで、普段は声高な発言を避ける科学者まで強い言葉で
fujikumo のブックマーク 2023/10/31 08:26
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
Why many scientists are now saying climate change is an all-out ‘emergency’
www.washingtonpost.com2023/10/31
Why many scientists are now saying climate change is an all-out ‘emergency’ Escalating rhetoric comes as new study shows there are just six years left to keep global warming to 1.5 degrees Celsius ...
2 人がブックマーク・2 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /