サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
とりあえず日本の本を普通に検索できるようにして欲しいなあ。
myrmecoleon のブックマーク 2007/05/27 19:37
sushi-kuinee (Su-sanの ライブラリー): LibraryThingは多言語(30余りのヨーロッパ言語)に翻訳されている[book][sns][language][translation]とりあえず日本の本を普通に検索できるようにして欲しいなあ。2007/05/27 19:37
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
sushi-kuinee.blogspot.com2007/05/27
Sunday, May 27, 2007 LibraryThingは多言語(30余りのヨーロッパ言語)に翻訳されている LibraryThing は、アメリカの Tim Spaldingさんらがたちあげた本のソーシャルネットワーキングサービスだが、英語以外にド...
2 人がブックマーク・1 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
とりあえず日本の本を普通に検索できるようにして欲しいなあ。
myrmecoleon のブックマーク 2007/05/27 19:37
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
sushi-kuinee (Su-sanの ライブラリー): LibraryThingは多言語(30余りのヨーロッパ言語)に翻訳されている
sushi-kuinee.blogspot.com2007/05/27
Sunday, May 27, 2007 LibraryThingは多言語(30余りのヨーロッパ言語)に翻訳されている LibraryThing は、アメリカの Tim Spaldingさんらがたちあげた本のソーシャルネットワーキングサービスだが、英語以外にド...
2 人がブックマーク・1 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /