サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
技術が必要というのは全く同意。それを工学然としたものとして“言語なり何なり”に翻訳していくのか、どう表現していくのか、もっと考えていきたい。
p_shirokuma のブックマーク 2007/08/21 23:04
フリーハグより、ラブハック的な技術が必要!(ココロ社)[適応の技術・技法][有性生殖]技術が必要というのは全く同意。それを工学然としたものとして“言語なり何なり”に翻訳していくのか、どう表現していくのか、もっと考えていきたい。2007/08/21 23:04
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
kokorosha.hatenablog.com2007/08/21
街角で見知らぬ人が抱き合うフリーハグ。最近話題になっていますが、「気持ち悪い」と考えている方は多いと思います。その不快感を言葉にすると以下のような感じでしょうか。 ・フリーセックスよりも間接的な感じ...
64 人がブックマーク・38 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
技術が必要というのは全く同意。それを工学然としたものとして“言語なり何なり”に翻訳していくのか、どう表現していくのか、もっと考えていきたい。
p_shirokuma のブックマーク 2007/08/21 23:04
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
フリーハグより、ラブハック的な技術が必要!(ココロ社)
kokorosha.hatenablog.com2007/08/21
街角で見知らぬ人が抱き合うフリーハグ。最近話題になっていますが、「気持ち悪い」と考えている方は多いと思います。その不快感を言葉にすると以下のような感じでしょうか。 ・フリーセックスよりも間接的な感じ...
64 人がブックマーク・38 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /