基本的に原語(異世界語)を日本語に訳するのが格調(笑い)もあってよろしいんではないでしょうか。名前までやると微妙なので、固有名詞は音訳で。

crea555crea555 のブックマーク 2010/11/04 22:29

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

異世界ファンタジーの表現 - REV's blog

    http://d.hatena.ne.jp/trivial/20070930/1191085161 中世的なファンタジー世界は、我々ユーザーを愉しませるものだが、いくつか欠点がある。 実在の中世世界では、綿によるニットの下着や水着は開発されていない...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう