"「”Intel Inside” は俺が考えた」と言い出す人が続出したらしい。" うわー

wideanglewideangle のブックマーク 2011/08/07 16:07

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

“Intel Inside” の和訳が「インテル入ってる」なのではなかった

    知らなかったことは素直に知らなかったと書く方向で。 “Intel Inside” の和訳として「インテル入ってる」というのは なかなかいいのではないか、と思っていた。 ところが、これ逆だった。 s_shisui の人に教えて...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう