サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
書かない人は、コミュニケーションを拒絶しているのかもね。「大きな理由の2番目はコミュニケーションにかかる時間を節約できるということだ。」
yuchi のブックマーク 2010/08/27 11:15
Joel on Software - やさしい機能仕様 - パート 1: なぜわざわざ書く必要があるのか?書かない人は、コミュニケーションを拒絶しているのかもね。「大きな理由の2番目はコミュニケーションにかかる時間を節約できるということだ。」2010/08/27 11:15
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
japanese.joelonsoftware.com2005/09/14
Joel Spolsky ジョエル・スポルスキ 翻訳: Yasushi Aoki 青木靖 2000/10/2 The Joel Testを発表したとき、読者から寄せられた最大の不満の種は、仕様書を書かなければならないということだった。仕様書はデンタル...
76 人がブックマーク・15 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
書かない人は、コミュニケーションを拒絶しているのかもね。「大きな理由の2番目はコミュニケーションにかかる時間を節約できるということだ。」
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
Joel on Software - やさしい機能仕様 - パート 1: なぜわざわざ書く必要があるのか?
Joel Spolsky ジョエル・スポルスキ 翻訳: Yasushi Aoki 青木靖 2000/10/2 The Joel Testを発表したとき、読者から寄せられた最大の不満の種は、仕様書を書かなければならないということだった。仕様書はデンタル...
76 人がブックマーク・15 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /