タグ

steelとoilに関するfujikumoのブックマーク (2)

  • Brent crude hits $40 a barrel as iron ore prices soar by 19%

    Prices for base metals, food and oil have all recovered from lows seen after the new year. Brent crude rose above $40 (£28) a barrel on Monday as the oil price continues to recover after falling below $28 a barrel in January. Iron ore prices have posted a record rise of nearly 20% after China said it plans to boost growth in the world’s second largest economy with higher deficit spending. The one-

    Brent crude hits $40 a barrel as iron ore prices soar by 19%
    fujikumo
    fujikumo 2016/03/08
    Brent原油の価格が1バレル40ドルを回復。鉄鉱石は2009年来の急上昇で、19%上げた。鉄鉱石の急上昇は、成長の鈍化を食い止めるために、財政支出を行っても、財政赤字を制御できるという、中国の財務大臣の発言の後に起きた
  • 中国の原油・鉄鉱石輸入が急増 7月に過去最高を記録、相場高騰を後押し JBpress(日本ビジネスプレス)

    (2009年8月12日付 英フィナンシャル・タイムズ紙) 中国の7月の原油と鉄鉱石の輸入量が過去最高となり、今年に入って両原材料の価格が2倍近くに跳ね上がったコモディティー(商品)相場の高騰を後押ししている。 中国は多くのコモディティーで世界最大の消費国であり、その購買トレンドは国際価格に多大な影響を与える。7月の輸入急増は投資家を驚かせた。今年1~6月期の輸入量が多かった後だけに、大方の投資家は7月は輸入が減少に転じると見ていたからだ。 ウイーンに拠を置く石油コンサルティング会社JBCエナジーは、「7月の(コモディティーの)最新統計は、中国経済がフルスピードで回復していることを示している」と言う。 輸入急増は、経済成長のてこ入れを図る中国政府の景気対策を受けたものだ。バークレイズ・キャピタルのコモディティーアナリスト、インシ・ユー氏は、「中国の成長回復がプラスのサプライズだった

    fujikumo
    fujikumo 2009/08/13
    <「国際的な中国の石油需要は衰えていない」と言う。もし中国が年末にかけて今の購買量を維持すれば、日本を抜いて世界第2位の石油輸入国になる。>
  • 1