タグ

2015年2月3日のブックマーク (3件)

  • 子ありの共働きで月2万円で家事全部アウトソースは難しい。ではいくらだったらできるのか?検証してみた。

    brand new Style日記 ~家事代行タスカジ運営中~ 1時間1500円からの家事代行マッチングプラットフォーム『タスカジ』代表 和田 幸子のブログ 『タスカジ』を中心とした家事のアウトソーシングについての考察や、新しいライフスタイルへのチャレンジを書いています。 「家事代行」というキーワードでそれほど盛り上がったことがないtwitterですが、@kazu_fujisawa さんと堀江貴文さんのこのつぶやきで、昨日からにわかに盛り上がりを見せています。 馬鹿だからでしょ RT @kazu_fujisawa: 共働き夫婦の家事の分担の問題がたびたび話題になるが、そんなもん月に2万円も払えば業者が全部やってくれるのに、なんで押し付けあってるのか理解に苦しむ。 — 堀江貴文(Takafumi Horie) (@takapon_jp) 2015, 1月 30 月に2万もあれば家事は外注でき

    子ありの共働きで月2万円で家事全部アウトソースは難しい。ではいくらだったらできるのか?検証してみた。
    gdno
    gdno 2015/02/03
    そもそもその家事をしてもらう時間に在宅してなきゃいけないんだったら、アウトソーシングといってもそんなに変わらないような。/不在時に外国の方に鍵を預けてまでお願いする気にはなれない。
  • 【競泳】 冨田選手、通訳なしで公判 内容理解できず…韓国地裁「通訳人が公判期日を錯覚し来なかった」 : 痛いニュース(ノ∀`)

    【競泳】 冨田選手、通訳なしで公判 内容理解できず…韓国地裁「通訳人が公判期日を錯覚し来なかった」 1 名前:かばほ〜るφ ★@\(^o^)/:2015/02/02(月) 17:55:29.28 ID:???*.net 冨田選手、通訳なしで公判 内容理解できず 昨年9月に韓国・仁川アジア大会でカメラを盗んだとして窃盗罪で略式起訴され、 後に無実だとして正式裁判を求めた競泳の冨田尚弥選手(25)の公判が2日、仁川地裁で開かれた。法廷通訳人が出席せず、韓国語が分からない冨田選手が内容を理解できないまま審理が行われた。 弁護人の黄文錫弁護士が、自分が通訳も兼ねるとして審理の続行に同意したが、証拠採用をめぐる同弁護士と検察との応酬や裁判官による訴訟指揮の説明は廷内で冨田選手に伝えられず、被告人の権利保護が十分だったか疑問だ。 検察は同日までに、犯行現場の監視カメラの映像を冨田選手側に開示したが、同

    【競泳】 冨田選手、通訳なしで公判 内容理解できず…韓国地裁「通訳人が公判期日を錯覚し来なかった」 : 痛いニュース(ノ∀`)
    gdno
    gdno 2015/02/03
    こんなことすると信用されなくなるよ…。国際問題だって分かってる?
  • ノバルティスファーマを業務停止処分へ NHKニュース

    大手製薬会社ノバルティスファーマが抗がん剤などの副作用を定められた期限内に国に報告していなかった問題で、厚生労働省は、会社を業務停止処分にする方針を固めました。 副作用の報告を巡って業務停止処分が行われるのは、厚生労働省が把握しているかぎり初めてだということです。 この問題は、大手製薬会社ノバルティスファーマが販売する抗がん剤などの治療薬について、営業担当の社員らが重い副作用の症例を把握していながら安全担当の部署に伝えず、定められた期限内に国に報告していなかったもので、報告を怠っていた患者は3264人に上ります。 厚生労働省は去年7月、ノバルティスファーマに対し業務改善命令を出しましたが、去年12月に公表された会社の調査結果を受けて、「報告を怠った副作用の件数が多すぎる」として医薬品医療機器法に基づいて業務停止処分にする方針を固めました。 副作用の報告を巡って業務停止処分が行われるのは、厚

    ノバルティスファーマを業務停止処分へ NHKニュース
    gdno
    gdno 2015/02/03
    15日間か。何事も無ければいいけど。患者への影響を考慮して、今後こういうことが起きないようにして欲しい、製薬各社。