タグ

ブックマーク / otaku-english.com (1)

  • 【解説付き】「月に代わってお仕置きよ!」は英語で何と言う?|Otaku English

    今も大人や子供から愛され続け、日だけでなく世界中にファンを持ち、多大なる影響を与え続ける不屈の名作「美少女戦士セーラームーン」。 TVアニメの初放送が1992年なのですが、今見ても作画や演出が素晴らしく、不思議と古臭さを感じさせないところが魅力で、私も大好きな作品の一つです。 さて、その中でもアニメ史に燦然と輝く名言 「月に代わってお仕置きよ!」 皆さんは英語で何と言うと思いますか? 今回はVIZ Mediaより出ている北米版 美少女戦士セーラームーン「Sailor Moon」より、その英語版をご紹介します。 また、主人公セーラームーンだけでなく、他4戦士の決め台詞の英語版も併せてご紹介します。 実際のシーンで確認 まずは、セーラームーンの主人公である月野うさぎが敵を前にする決めゼリフのひとかたまりを改めて日語で確認しておきましょう。

    【解説付き】「月に代わってお仕置きよ!」は英語で何と言う?|Otaku English
    gogatsu26
    gogatsu26 2023/05/21
    “And now, in the name of the moon, I’ll punish you! ”
  • 1