こんにちは、イングリッシュ・ドクターの西澤 ロイです。 こういうご質問をいただきました。 質問があります。 Love is over. 過去のことなのになぜwasでなくisなのですか? 素晴らしいご質問です。 なぜなら、ここには「日本語と英語の考え方の違い」が 表れているからです。 日本語だと「愛が終わった(もうなくなった)」という 風に過去のこととして捉えています。 しかし、英語だと Love is over. のように、おっしゃる通り現在形になっています。 overの持つコアイメージとは? over という単語は元々、以下の図のような 基本イメージを持っています。 日本語で説明するならば「覆う」ような イメージだと言えます。 例えば「cover over the car」でgoogleを 画像検索すると以下のような画像が出ます。 なぜoverで「終わった」という意味になるのか over
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く