タグ

自己啓発に関するinaxのブックマーク (12)

  • CCNA CompTIA A Network+ みんなのベンダー資格

    人気再燃!ポケモンGOをより楽しむウェアラブルデバイス4選 街中で『ポケモンGO』を遊ぶにしても、スマートフォンを出したりしまったりしながら歩くのはなかなか難し…

    CCNA CompTIA A Network+ みんなのベンダー資格
  • Fujimori World : IT資格情報 : IT資格難易度

    ようこそ、あなたは 人目のお客様です。( Since 1999/2/2) (日のアクセス数: 昨日のアクセス数:) IT資格の難易度について... 【最終更新日:2016年5月】 (古くなってしまった資格情報もありますので、近日中に内容を大改訂する予定です) 今までいろんなパソコン資格/IT資格を受けてきましたが、これからどの資格を目指そうかと考えている人から資格の難易度について聞かれることも多く、そんな皆様の参考の一つになったらいいなと思い、パソコン資格/IT資格の難易度の簡単な表を作ってみました。 あくまで私の個人的な主観に基づいていますので、一般的な評価と若干ずれがある場合もあるかもしれませんのでご了承下さい。(参考までに私の普段の主な仕事はシステムエンジニア、システム管理者の分野となっています。それにプラス時々開発者、ITコンサルタントという感じです。) なおさすがに自分で受験し

  • ウノウラボ Unoh Labs: 海外経験のない典型的理系人間が日常会話レベルの英語を話せるようになるまでの道のり

    尾藤正人です。 最近僕のアメリカ人の友達がオフィスに来たときに英語で会話をしてたのですが、ようやく僕が当に英語が話せることが証明できて存在価値を認めてもらえるようになりました。 昔は理科数学しかできない典型的な理系人間で、高専に進学したため受験戦争の荒波から逃れ、英語レベルは中学生止まり。海外に一度も行ったことがない(パスポート持ってない)状態で外国人と普通に会話ができるまでに成長することができました。 英語は読めるんだけど喋るのは苦手という方は多いと思います。なので、僕がどうやって英会話力を見につけたかを紹介したいと思います。 日語を使わない これが一番大事です。英和辞典は捨ててもいいぐらいです。日人は日語を勉強するときには日語を使います。英語を勉強するときには英語を使えばいいのです。そもそも言語っていうのは一対一で対応するものではないので、外国語を使うことに無理があります。英

  • Seminer 1

    記念講演1 テーマ:「ベンチャーへの旅立ち:砂漠の思想とモンスーンの思想」 富士ゼロックスネットワーク機器事業部計画グループ担当次長 佐藤博氏 1. 記念講演1 「ベンチャーへの旅立ち:砂漠の思想とモンスーンの思想」 富士ゼロックスネットワーク機器事業部計画グループ担当次長 佐藤博氏 (1)5年間シリコンバレーに住んだ。ここではシリコンバレー、 マルチメディアフォーラムの経験を話したい。 アメリカではフランクにやります。今日もインタラクティブにやりたい。 まずは、intercity oroppasおめでとうございます。 新しいビジネスの場になる。 (2)私は91年からアメリカに行った。カルチャーショックが色々あった。 まず受けたのが、人事関係のトレーニングだった。趣旨はセクハラしないように、 ということで、名前は聞いていいのだが、年令や家族、ましてはカワイイか、 なんて聞いてはだめ。スキル

  • コールドリーディング・催眠療法のプロ・セラピスト石井裕之氏が教えるコールドリーディングマスター講座 石井道場

    どれかひとつでも当てはまっていれば、 私たちはあなたを変える自信があります。 どのように変わるかって? マイナスをゼロにする程度の生ぬるいものではありません。 マイナスをプラス10,000ぐらいにする強烈な変化です。 ところで… こんな「アイツ」、あなたの周りにいますよね。 え、こんな都合の良い人はいないって? いますよ。 画面の向こうのあなたです。 あなたの未来です。 信じられないですか? いいえ。 わざわざクリックして、ここまでお読みいただいただけでも、 あなたは普通の人より、充分「アイツ」になれる可能性を秘めています。 いえ、なれないはずがありません。 私たちは気ですよ。 それを今から証明しますね。 キーワードは、「信頼関係」 です。 悩んでいる現在のあなたに欠けていて、 成功している未来のあなたが身に付けているもの、 それが相手との「信頼関係」です。 信用されれば「ウソがホント」

  • 「もうひとりの自分」とうまく付き合う方法 S U B L I M I N A T I O N

  • NLP総合ポータル『NLP交差点』ここから始まるNLPワールド!!神経言語プログラミングの最新トラフィックはこちら!

    いつもありがとうございます。NLP交差点のkeyです。 2007年末に当サイトの休止を告知差し上げましてから、いくぶん月日が流れたように思います。お待たせしてしまいましたが、ここに新サイトをご案内いたします。 さらに充実のコンテンツと、これまでにない機能を加えた装いも新たなサイトになっております。 NLPについて、より深い情報を求めていらっしゃる方は、それらの機能を持ってご対応できるかもしれません。 既に「NLP道案内この人@key」の第5弾も掲載中です。 まずは一度、足をお運びください。 新サイト 『NLPERS.JP (エヌエルピアーズ・ジェイピー) 』 のアドレスはこちらです。 http://nlpers.jp/ ※特に必要とする要件が起きないかぎり、当サイトは日以降凍結といたします。新たな情報は全て「NLPERS.JP」に掲載されていくからです。RSSポッドキャ

  • 日本NLP学院|ニューコードNLP/コーチング研修|グリンダー博士認定校

    NLP学院は、NLP創始者グリンダー博士、共同開発者ボスティック女史によって承認されている国内唯一世界でも数少ないニューコードNLP/コーチング研修の専門機関です。 受講会場 お問合せ サイトマップ 自分磨き、潜在意識/潜在能力の開発、セルフチューニング、対人コミュニケーション能力の向上など、自己実現へ向けたコミュニケーション実践学・NLP/神経言語プログラミングの講座をご用意しています。 知識だけではなく身体感覚に落とし込むことができる体験ワーク型学習と部分的な変化を促すクラシックコードNLPを超えた、ホリスティック(全体)な変化を促すニューコードNLPが当学院の特徴です。 日NLP学院のNLPプラクティショナーコースは、NLP四天王と言われる、ジョン グリンダー、リチャード バンドラー、ロバート ディルツ、ジュディス ディロージャが開発したNLP手法をバランスよくコンパクトにまと

  • FPN-ゼイヴェル・大浜史太郎社長へのインタビューを読んだ

    2.ビジネスリサーチの情報収集 デスクトップ調査 の基〜アニュアルレポートなど公開情報から… デスクトップ調査 とは、主にインターネットなどを使用して、公開情報を調査して整理・分析を行うものです。「CIAも収集する情報の95%が公開情報」ということで、情報不足とい… 2021.01.28 2021.05.13 1915 view コラム〜リサーチャーの日常 人生を通じてマッチクオリティーを追求する 知識の幅が最強の武器になる というで初めて知った「 マッチクオリティー 」という言葉は、経済学の用語で、ある仕事をする人とその仕事がどれくらい合っているか、その人の能力… 2021.05.04 2021.05.13 295 view 2.ビジネスリサーチの情報収集 日常的な情報収集・整理術(Feedly+Dropbox) 【 ビジネス 情報収集 と 情報整理 の基 】いま目の前にあるリサー

    FPN-ゼイヴェル・大浜史太郎社長へのインタビューを読んだ
  • 完了させなくても良い仕事 | シゴタノ!

    By: BeckyF – CC BY 2.0 前回、前々回と作業記録をインスタントメッセンジャー(IM)でつけてみる話を書いてきましたが、このようにIMに走り書きするという行為は、要するにどういうことなのか、を考えてみます。 結論から先に言うと、“IM走り書き”は「完了させなくても良い仕事」の極みなのではないかと思っています。「完了させなくても良い仕事」というのは文字通り、取り掛かっても、取り散らかしても、完了はさせなくても良い仕事のことです。 前回、以下のように書きましたが、 「考える」系のタスクの鬼門は「取っ掛かり」ですので、その取っ掛かりを何気ないタイミングで乗り越えてしまえれば、そのタスクから感じるプレッシャーを先に切り崩すことができるわけです。 鬼門である「取っ掛かり」をクリアする上では「やらなくては」という追っ手が迫ってくる前に、先行スタートを切れた方が“レース”を有利に運ぶこ

    完了させなくても良い仕事 | シゴタノ!
  • ☆ JST失敗知識データベース ☆ 科学技術分野の 事故や 失敗の 知識と 教訓

    失敗知識データベースは、科学技術分野の事故や失敗の事例を分析し、得られる教訓とともにデータベース化したもので、科学技術振興機構(JST)が無料で提供しています。

  • 生産的になろう (Aaron Swartz のブログから)

    Aaron Swartz さんのエッセイ、“HOWTO: Be more productive” の日語訳です。Aaron くんは、ティーンエージャーにして W3C のコア・ワーキング・グループのメンバーで、RSS 1.0 仕様書の共同執筆者のひとりとしても知られる、才気煥発のスーパーハッカーさんです。どうしたらより生産的な人生を送れるのかについて考察したこのエッセイは、2005年の末に彼のブログに掲載されたもので、多くの注目を集めました。プログラミングに限らず、クリエイティブな仕事をこころざすすべての人にとって有用と思い(日語訳もまだ出てないみたいなので)、翻訳してみることにしました。「この翻訳について」で案内しているフォームから、ご意見・ご感想などもお寄せください。 「君がテレビを見てた時間をぜんぶ合わせれば、」そいつは言った「いまごろ長編小説の一も書けてたはずだ」。これにはたし

  • 1