コンスタントに自分のフランス語を磨き続けたい人のための勉強会です。 今年度の最初のテクストは Le petit prince です。昨年度,また過去にも何度か全学教育の授業で取り上げましたが,今回は授業という枠を離れて,自由に議論しながら一緒に楽しく読み進めたいと思います。 4月22日(金)から読み始めます。 2. 「perdreとはgagnerなり」 「負けるが勝ち」と言いたいのではありません。前回,私の座右の銘としてあげたことば "C'est le temps que tu as perdu pour ta rose qui fait ta rose si importante." について少し書くことにします。このことばの出典は,サン=テグジュペリSaint-ExupéryのLe petit princeです。内藤濯氏の名訳で『星の王子さま』として日本でも親しまれている