タグ

日本語と社会に関するkiyokonoのブックマーク (3)

  • 青 - Wikipedia

    青という基色名は、その他多くの固有色名を総称として含んでいる。 たとえば、水色(みずいろ)・空色(そらいろ)と呼ばれるような明度が高く彩度の低い、淡い色合いのもの、紺色(こんいろ)や藍色(あいいろ)、群青色(ぐんじょういろ)などの明度が低い、濃い色合いのものなどが青に含まれる。空の色には「空色」という固有色名があるにもかかわらず、「青空」と呼ぶことなどが良い例である。 現代の青に相当する色として、日では伝統的には藍(あい)や縹(はなだ)を用いてきた。 これは、日において青を表現するための染料が古来はツユクサであり、その色を花色と呼んだことに由来すると思われる。後には染料としてアイが用いられるようになり、藍や縹が青系統の色を表す総称として定着した。しかし、これらの色名も現在は基的に青と総称するようになり、藍や縹は固有色名としての性格が強くなっている。 日語の「青春」「青葉」「青信号

    青 - Wikipedia
  • 「日本の力を信じてる」←飽きたからもっと中二っぽくしようぜ : BIPブログ

    1 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2011/04/30(土) 16:38:14.87 ID:K9hoRVtWO

    「日本の力を信じてる」←飽きたからもっと中二っぽくしようぜ : BIPブログ
  • 語音転換 - Wikipedia

    この項目では、主に2つ以上の単語や熟語の文字列置換について説明しています。単語の文字列置換については「音位転換」をご覧ください。 語音転換(ごおんてんかん、または頭音転換 (とうおんてんかん)、英語:Spoonerism, スプーナリズム、フランス語:Contrepèterie, ドイツ語:Schüttelreim)とは、滑稽な効果を狙って、句の中のいくつかの音素、特定の音節を置換して新しい句を作る言葉遊び。あるいは同様の言い間違いのことである。いろいろな言語の中に語音転換の例を見つけることが可能である。 スプーナリズムという名称は、英国の神学者ウィリアム・アーチボルド・スプーナーの失敗談に由来し、1885年頃から教え子らの創作を含むものが普及していった[1]。フランスでは16世紀にフランソワ・ラブレーやエティエンヌ・タブロット(フランス語版)の使用例がある。 Mardon me, pad

  • 1