「ろばを売りに行く親子」(ろばをうりにいくおやこ)は、寓話の一つ。ペリー・インデックスは721番。 他に「ロバの親子」「ろばうりおやこ」「The Miller, His Son and Their Ass」「The Miller, His Son and The Donkey」など様々な邦題・英題がある。 出典[編集] 一般的にはイソップ寓話であると言われるが、もとはポッジョの『笑話集』に収録されていたものであり、正確にはイソップ寓話とはいえない[注釈 1]。 ラ・フォンテーヌの寓話詩では第3巻の第1話「粉ひきとその息子とロバ」 (fr:Le Meunier, son fils et l'Âne) として収録されている。 この話はスペイン語で書かれた1488年以降の『イソップ寓話集』に収録されている[2]。日本では『伊曽保物語』下巻に「人の心の定まらぬ事」として載せているが、結末部分では「
![ろばを売りに行く親子 - Wikipedia](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/db2f6ed927a6814edfc970245403bb45ce4c371d/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fupload.wikimedia.org%2Fwikipedia%2Fcommons%2Fthumb%2F8%2F86%2F3-1-Le-meunier-son-fils.jpg%2F1200px-3-1-Le-meunier-son-fils.jpg)