ブックマーク / hatenanews.com (3)

  • 犬の本音が分かるかも?鳴き声を人の言葉に変換する「バウリンガル for iPhone」 - はてなニュース

    インデックス・ホールディングスは、犬の鳴き声が人間の言葉に翻訳されるiPhoneアプリ「バウリンガル for iPhone」を発売しました。Twitterと連携して投稿することもできます。通常価格は600円ですが、リリース記念キャンペーンとして450円で提供されています。対応機種は、iOS4がインストールされたiPhoneとiPod touchです。 ▽ http://bowlingual.net/index.html 「バウリンガル」は、犬とコミュニケーションを深めるおもちゃとしてタカラトミーから2002年9月に発売されていました。iPhoneアプリ版「バウリンガル for iPhone」でも、おもちゃと同様、犬の鳴き声を分析して人間の言葉に翻訳します。従来の「翻訳機能」のほか、翻訳した言葉を方言で表示する「辞書機能」や、翻訳した言葉をTwitterに投稿する「バウイッター機能」が新たに

    犬の本音が分かるかも?鳴き声を人の言葉に変換する「バウリンガル for iPhone」 - はてなニュース
    kuru10
    kuru10 2010/11/13
    ねこバージョンは?
  • 「Twitterを、まだつかめていない」――糸井重里氏が語る“紙”と“ネット” - はてなニュース

    今年も9月1日(水)に発売される「ほぼ日手帳2011」。2001年の発売開始から10年目を迎えるほぼ日手帳は、今や35万人が愛用する大人気のツールとして成長しました。そこで今回は、ほぼ日手帳の産みの親、糸井重里さんに10年目の心境をお聞きしました。ほぼ日手帳に対する気持ちはもちろんのこと、紙にこだわる理由や使用している「アナログ」と「デジタル」のツール、Twitterなど、さまざまなお話を“イトイ目線”で語っていただきました。糸井さんが考える“紙”と“ネット”って、何なのでしょうか。 ■ほぼ日手帳の製作は、いつも“必死” はてな 今年で10年目という節目の年を迎えた「ほぼ日手帳」ですが、この10年の道のりを振り返ってみた感想はいかがですか? 糸井 笑いながらいうのも変なんですけど、“必死”ですよね(笑) はてな 期待しているユーザーが多いからでしょうか? 糸井 そうですね。楽しみにしてくれ

    「Twitterを、まだつかめていない」――糸井重里氏が語る“紙”と“ネット” - はてなニュース
    kuru10
    kuru10 2010/11/13
    私もまだつかめていない
  • 名所から穴場まで!京都在住ライターが選ぶ、オススメ紅葉スポット6ヶ所 - はてなニュース

    そろそろ格的な見ごろを迎える紅葉ですが、観光の予定などは立てていますか?紅葉の名所である京都には、毎年多くの観光客が訪れますが、名所ゆえのスポットの多さに悩む方も。そこで、京都在住5年目の筆者が、名所から穴場まで、6つのオススメ紅葉スポットをピックアップしてみました。ガイドブックとにらめっこする前に、このエントリーを参考にしてみませんか? ■まずは紅葉情報をチェック! ▽ 紅葉の名所:京都・滋賀の紅葉情報 2019:京都新聞 ▽ http://kouyou.nihon-kankou.or.jp/list/result.php?m=2&c=26 ▽ http://kouyou.yahoo.co.jp/spot/list/26.html 上記のサイトでは、各スポットごとの見ごろの予想や耳寄り情報などが紹介されています。例年、京都の紅葉は11月初旬ごろから色づき始め、11月中旬から下旬にかけて

    名所から穴場まで!京都在住ライターが選ぶ、オススメ紅葉スポット6ヶ所 - はてなニュース
    kuru10
    kuru10 2010/11/13
    近々京都観光したい。紅葉の時期です。
  • 1