タグ

関連タグで絞り込む (2)

タグの絞り込みを解除

言葉に関するkwb800のブックマーク (3)

  • 細胞工学連載コラム「生命科学の明日はどっちだ」 第一回:研究論文や申請書におけるジンクピリチオン効果について

    研究論文や申請書におけるジンクピリチオン効果について  皆さんは「ジンクピリチオン効果」を知っているだろうか? この言葉は、作家であり、愛知淑徳大学教授でもある清水義範氏によって見出された「言葉の衝撃力が脳に与える影響」を表現する科学用語である。 洗剤や化粧品のトップ企業である花王のベストセラー商品「メリットシャンプー」のCMを覚えている方も多いだろう。30年以上続いたそのCMのキャッチフレーズは、常に「ジンクピリチオン配合」であった。 そのCMを見た消費者は「おぉ!それはよさそうだ!」と感じて買いに走った。競争の激しく、しかも効果の違いの解りにくいシャンプー市場で、一つの銘柄が何十年もトップを競うというのは極めて稀であることから考えても、CMの効果は絶大であったと言わねばならない。 しかし、よく考えてみれば、このCMが効果がある、ということ自体が不思議である。なぜなら、ジンクピリ

    kwb800
    kwb800 2012/01/28
    ネタ切れしたら使ってみよう。
  • 触手を伸ばす?食指を伸ばす? - 新聞の記事に、「触手を伸ばす」とありますが、食指を伸ばすの間違いではないのでしょうか?↓http:/... - Yahoo!知恵袋

    漢文が語源で、指を伸ばす、です。 「触手が動く」も、実は正しい使い方。調べてみたら、ちゃんと広辞苑に載っていた。 「触手が動く」=野心を持ち、何かに働きかけようとする気持が起る(98年発行・第五版)。 ちなみに「触手を伸ばす」=「野心をいだいて徐々に行動にうつす」、「指が動く」=「欲が起る。転じて、物事を求める心が起る」。91年発行の第四版でも同じでした。 全13巻ある小学館「日国語大辞典」(01年発行・第二版)。 「触手が動く」=「ある物事に働きかけようとする気持ちがおこる。野心がおこる」 ちなみに必携の「朝日新聞の用語の手引」(市販もしています)では、「触手を動かす」は誤用で、「指を動かす」か「触手を伸ばす」とせよ、としています。あれ?広辞苑と違ってる。

    触手を伸ばす?食指を伸ばす? - 新聞の記事に、「触手を伸ばす」とありますが、食指を伸ばすの間違いではないのでしょうか?↓http:/... - Yahoo!知恵袋
    kwb800
    kwb800 2010/07/30
    もうだめだ。きっと「触手」が支配するようになるなw
  • 「サチる」とか、「ネグる」とか、「マルにする」とか

    cles::blog 平常心是道 blogs: cles::blog NP_cles() « 「それは仕様です」を英語で言うと・・・・ :: 電気代がサーバ代より高くなる? » 2005/12/11 「サチる」とか、「ネグる」とか、「マルにする」とか  言葉 418 10へぇ 僕は結構「サチる」というのは普段から使っているんですけど、以外に通じないものなんですかね*1。 サチる = サチュレーション (saturation) 飽和する ネットワーク関連の人たちは「サチる」という表現を使うことがあるそうな。帯域や性能がいっぱいいっぱいになることをこう呼ぶ。元は化学などで使われていた用語とのこと。日経ネットワーク2005年12月号 15ページから。via オレンジニュース あとよく僕が使うのは「ネグる」かなぁ。「ネグる」は「無視(neglect)する」という意味なんですが、バッチがうまくいかな

    「サチる」とか、「ネグる」とか、「マルにする」とか
    kwb800
    kwb800 2010/07/30
    強引に使ったものがちだ、どこでも押しの一手だ。さちるさちるさちるさちるさちるさちるさちるさちるさちるさちるさちるさちるさちるさちるさちるさちるさちるさちるさちるさちるさちるさちるさちるさちるw
  • 1