スライス・オブ・ワールド、略してすらるど。旧タイトル『海外の反応とか』。海外の反応をヘッポコな翻訳力で紹介しています。 日本では古来より淑女の嗜みとして知られているやおいですが、日本人が思っている以上に海外でも人気があります。 そして海外で出版するうえで欠かせないのが翻訳という仕事。 海外で公式に出版されているやおい漫画の翻訳をしているという人が海外の掲示板に登場していました。 引用元:http://www.reddit.com/r/IAmA/comments/kcfd8/iama_paid_translator_of_yaoi/ ●3ディメンションガール 今日はフリーな時間があって、私は凄く面白いことを仕事にしてるからAMAカテゴリでスレッドを立ててみようと思いました。 私は2つの出版社(アメリカと日本)で仕事をしています。 私は男と男が愛し合うフワフワで素敵なラブストーリーを翻訳して