贈られた馬の歯を見るな。 A caballo regalado, no le mires el diente. 機会は禿げ頭である。 A la ocasión la pintan calva. やったことは胸で受け止めろ。 A lo hecho, pecho. 日:覆水盆に返らず。 寝れば寝るほど、人生が減る。 A más dormir, menos vivir. 早起きする者を神は助ける。 A quien madruga Dios le ayuda. 日:早起きは三文の徳。 愛着、理由なし。 Afición, ciega razón. 日:恋は盲目。 悪い時にはいい顔を。 Al mal tiempo, buena cara. 日:笑う門には福来る。 痩せ犬には蚤がたかっている。 Al perro flaco no le faltan pulgas. 日:泣きっ面に蜂。 あちこちで学び、何