タグ

2009年12月24日のブックマーク (2件)

  • 「所有格」の"-'s"(アポストロフィ+s)と"of"の違い - はてな読み

    "-'s"と"of"の違いについて調べたので、自分なりにまとめてエントリーにしてみます。 この"-'s"というpossessive(所有格)については、大まかなルールはありますが、それをもって厳格な規則とまでは言えないようです。その点はあらかじめご了承ください。 また、「所有格」「所有限定詞」という文法用語を使いますが、それをもって言葉通りに「所有する」という意味で考えないほうが良いと思います。「・・・の」という和訳にも注意したほうがいいかもしれません。なぜなら、日語の意味に引きずられて理解しづらくなる可能性があるからです。その点はご注意ください。 なお、文中に引用している英語の記述に関しては逐一、翻訳をしていませんので、英語の文法用語に関してはわたしが以前に書いたエントリーを参照していただければ幸いです。 (→ 英文法用語の一覧表(英語表記) - はてな読み) ⊂(´∀` )  ⊂(´

    「所有格」の"-'s"(アポストロフィ+s)と"of"の違い - はてな読み
    n314
    n314 2009/12/24
  • 決定詞についての暫定的まとめ - はてな読み

    これの続きです。 『日人の英語』、そして、冠詞と決定詞についての中間報告 - はてな読み 使った資料はこのサイトと、 Determiners @ The Internet Grammar of English あとは、こちらのです。 思い切って購入してみましたが、これは良書ですね。きちんと決定詞(determiner)についても説明が載ってました。「英文法のコツ」みたいなを何冊も買うんだったらコレを1冊買った方が安上がりだと思います。洋書ですが難しい単語は使われていませんので、ご安心を。ちなみに、このエントリーは自分が個人的にまとめたものですので、その内容についてはお読みになる各自でご判断のうえ活用してください。もし、不明な点があれば英語の先生に聞いてください。いや、自分は英語の先生じゃないですし、まだ学習を始めて間もない者ですので。よろしくなのです。 では、まず、ざーーっと決定詞を

    決定詞についての暫定的まとめ - はてな読み
    n314
    n314 2009/12/24