春が来たただいまお休み中。 イラン文学&民話の翻訳はこちら。サラによる翻訳なので、あまり美しくないのが難点。でも、イラン文学に触れることはできるかも。 昨日は最近のイラン人の名前についてお話ししましたが、じゃあ、「普通の」イラン人の名前ってどんななの?という質問を受けましたので、今回はイラン人の名前について。 電話帳や大学合格者名簿を見ていて一番多いのは、預言者やイマーム、その家族の名前でしょう。 男性では、 モハンマド(イスラームの預言者、アラビア語ではムハンマド) アリー(シーア派初代イマーム) ホセイン(シーア派第三代目イマーム、アラビア語ではフサイン) レザー(シーア派12イマーム派第8代目イマーム、アラビア語ではリダー) メフディー(シーア派12イマーム派第12代目イマーム、マフディーとも) 女性では、 ファーテメ(預言者の末娘でアリーの妻、アラビア語ではファ