タグ

languageに関するnatsubiのブックマーク (12)

  • 軍における女性上官の敬称は Ma'am

    はじめに:Sir/Ma'am問題の調査結果の公開にあたって 皆様はじめまして、無銘と申します。「軍における女性上官の敬称は Sir と Ma'am のどちらが正しいか?」という問題につきまして、yonetch様のご好意により、私の調査した全内容をここに公開していただけることになりました。下記の文章は、最初にyonetch様にお送りした指摘メール を増補・改定して、論文形式にまとめ直したものです。調査の全容に興味がおありの方は、続けて下の文章をお読みください。 要約 「軍では女性上官に対する敬称として Sir を用いる」との主張は、おそらく誤りです。各種資料によると、「軍の慣習も一般社会と同様であり、女性の上官に対しては Sir でなく Ma'am を用いている」という主張が、より事実に即していると思われます。 (根拠1)軍公式の儀礼では、女性上官に呼びかけるときは Ma'am または ra

  • 英語圏人名集 ファーストネームと愛称(ニックネーム)

    (1) 最近の流行名・頻繁 (2) 最盛期有り-持続・普通 (3) 最盛期有り-衰退・希 (4) 最盛期有り-消滅・極めて希 (5) 最盛期無し-持続・普通 利用の手引き ▽名前〔愛称〕 (記号) 米国発音 「和製発音」 →愛称〔原型〕 ▽記号の( )内にアスタリスク{*}があれば、愛称であることを示しています。また、アスタリスクと共に性別が書かれている場合は、名前としても頻繁に用いられたことを示しています。 ▽愛称からの矢印{→}は、愛称の原型(名前)を意味します。愛称の愛称が存在する場合は、前の矢印が愛称で、後の矢印が原型です。 ▽愛称〔原型〕が{→同上}の場合は、続きが上と同じであることを示しています。 ▽名前・発音・愛称は、2種類以上存在することがあるため、中点で区切っています。ただし、(記号)は複数でも中点を使用しません。 ▽記号の中に数字が含まれていない名前は、たいして流行もせ

  • 日本語Q&A 日本語の質問をお受けします。日本語Q&A

    当サイトは、引っ越し致しました。 新しい住所は、https://rebecca-nhg.com です。 引っ越しがうまくいかず、繋がらないページやファイルが あるかもしれません。 そのときは、お手数ですが、お知らせいただければ幸いです。 今後ともよろしくお願い致します。

  • lt,gtは何の略? - ため日記

    しる, なるほど | 18:40 | id:higepon:20050708 もコネタしてますが、"pwd" は "print working directory" だそうです。 HTMLを書くときに使う "" やperlでの比較演算子に使われる "lt", "gt" にも意味があって、それぞれ"less than" と "greater than"の略だそうです。(雑学・コンピュータ関連用語集より)日語の「大なり小なり」と同じなんですね。 プログラミング言語って難しいけれど、こうして意味を知るとちょっと親しみがもてますね。他にもこんなのがないか、質問してみました。UNIXやperlHTMLCSSなどのコンピュータ関連の知識で、なるほど!と思わせるためになるマメ知識を教えてください。 (参考:http://d.hatena.ne.jp/kiyohero/20050713/112124

    natsubi
    natsubi 2008/03/22
    小なり大なり
  • 日本語俗語辞書

    Since:2005/9/1 最終更新:2018/12/4 掲載語数:2,425語 日語俗語辞書とは 日語俗語辞書は俗語・新語・流行語・死語・特定分野で使用されている隠語などの意味を辞書形式で解説し、さらに辞典形式で細かく解説している辞書サイトです。 よく「最近の若者の言葉(主に新語・流行語)がわからん」という中高年の声や「親父やお袋が面白そうに使ってる言葉(主に死語)の意味がわかんない」という若者の声を耳にします。それらを知らなくても生活に支障をきたすことはないでしょう。しかし、それらを知ることで世代を超えた人との会話にも幅ができ、一歩踏み込んだ交流が世界を広げるはずです。日語俗語辞書がそんな会話をするためのひとつのツールとしてみなさんのお役に立てれば幸いです。 スポンサードリンク Pick Up俗語! メディア掲載情報&お知らせ 日語俗語辞書のTwitterアカウント開始。フォ

  • 文法解析仕様書

    2003/02/05 更新 【HOME】 「お点ちゃん」(以下、「システム」という)は、墨文(「点字文」に対して、普通の漢字仮名交じり文を「墨文」と呼ぶ)の入ったテキストファイルを入力し、これを変換して分かち書きの仮名テキストファイル及び点字プリンタ用のNABCCコードファイル(いわゆるBASEファイル)を出力するソフトウェアである。 分かち書き文は、仮名文字、数字および若干の記号類のみで記述され、漢字は使用できない。従って、区切りのよい、適切なところで文字空けをしないと、非常に意味が取りにくくなる。どのように区切るかについては「日点字表記法」に種々の規則が述べられているが、基的には「1つの自立語を含む単位」ごとに区切るのが原則である。(仕様書では、この「1つの自立語を含む単位」を文節と呼ぶ。) 以上のことから、分かち書き変換ソフトの中心的な課題は次の2つになる。 ① 墨文の漢字部

  • 「地」の読み - 「地」は「ち」と読みますが、地面や地震はなぜ「じめん」「じしん」となるのでしょうか。「ち」だから「ぢめん」... - Yahoo!知恵袋

    「地面」の「地(ジ)」は、「地(チ)」が濁ったものではありません。 もともと「地」に「チ」ト「ジ」という二つの音があるのです。 「省」に「セイ」と「ショウ」の二つの音があるのと同じことです。 「ぢ」や「づ」は、次の場合にしか使われません。 ①二語の連合 例「鼻+血(ち)→鼻血(はなぢ)」「近い+付(つ)く→近付く(ちかづく)」 ②同音の連呼 例「ちぢむ(縮む)」「つづく(続く)」 「地面」や「地震」の「地」は、二語の連合でも同音の連呼でもありません。 そもそも、語頭の音である「地面」の「地」に、二語の連合や同音の連呼による濁音化の 現象は起こるはずはないですよね。 以上は、内閣告示・訓令「現代仮名遣い」(下記URL)に書かれています。 そこから該当する部分をコピー貼附するので、ご覧ください。その最後の方の [注意]に、上記の私が書いたような内容が書かれています。 >5 次のような語は,「ぢ

    「地」の読み - 「地」は「ち」と読みますが、地面や地震はなぜ「じめん」「じしん」となるのでしょうか。「ち」だから「ぢめん」... - Yahoo!知恵袋
    natsubi
    natsubi 2007/11/17
    あーなるほどー
  • 語源由来辞典

    語源の世界 辞典をご利用の方は「マニュアル」 知識を得たい方は「語源由来の知識」 をご覧ください。

  • 月名の由来

    英語の月名の由来を知るには、まず古代ローマ暦をみなくてはなりません。 古代ローマ暦は、紀元前750年ごろから紀元前46年までローマで使われていた暦で、1年を太陽の動き、1ヵ月を月の動きで構成するThe Solar-lunar Calendar(太陰太陽暦)でした。 古代ローマ暦のうち、紀元前710年まで使われていたのがロムルス・レムス暦、以降がヌマ暦です。ロムルス・レムス暦では、1年はMarutius(現在の3月)からDecember(デセンベル 現在の12月)までの10ヵ月304日。余った日数をDecember以降に「死の季節」として設定していました。ヌマ暦になって、「死の季節」を二分割したのが、JanuariusとFebruariusです。 紀元前46年、ディクタトール(執政官)の地位に就いたJulius Caesar ユリウス・カエサル(ジュリアス・シーザー)は、古代エジプト暦を参考

    natsubi
    natsubi 2007/08/01
    英名、和名の由来。誕生石。
  • http://ha2.seikyou.ne.jp/home/Kazuma.Kohara/nojo.htm

    "JAPANESE ONLY"をやめようキャンペーン 小原一馬 現在多くの日のページで"Japanese Only"という表現をみかけます。この表現がどのような経緯で広まったのかわかりませんが、"***** ONLY"という英語は、多くの場合、「"****"以外の方、お断り」という意味で用いられます。例えばこうした表現でよくみかけるのは "STAFF ONLY" などの表示です。これは日で言う「関係者以外お断り」という意味です。そして当然、"JAPANESE ONLY"という表示も「日人以外お断り」としてとられる可能性があります。 実際、日語を学ぶ外国人の方々にアンケートを行ったところ、"JAPANESE ONLY"は、「日人以外お断り」という意味と、「日語専用」のどちらを意味しているかあいまいだ、という意見が多数でした。ただしWEBにおいて、「日人以外お断り」と言われても、

    natsubi
    natsubi 2007/02/12
    それでも最近は減ってきたような気もします。
  • ニカ国語サイトの作り方

    最終更新日2011年5月6日 トップのリンク集を修正しました。現在掲示板が書き込みできない状態になっています。 このページは個人サイトの作成者のための実用ページです。主に画像中心のサイトの管理人が自分のページの一部を英語化して、自分の絵や写真やウェブサイト用素材を海外の人にも見せようとする場合を想定しています。スペルや文法のまちがいなどがありましたらお気軽にメールフォームか掲示板でお知らせください。

  • 欧羅巴人名録

    ご利用上の注意 「欧羅巴人名録」は個人的に収集している外国人の名前(ヨーロッパ系中心の姓・名)データベースです。 名前のカタカナ表記は一例です。慣用的に使われるカナ、または主観で発音に近いカナで表記しています。 ロシア語名のラテン文字表記は一例です。基的には当サイト内で統一した転記をしています。 あくまで個人が趣味で収集しているデータです。誤分類やスペルミスの可能性がありますので、掲載している名前を使用される際には、専門書での確認・ウェブ検索での使用例確認などをおすすめします。 資料としての転載・学術目的の利用はご遠慮ください。小説ゲームのキャラクターなど、個別の命名における利用は問題ありませんが、ご利用に際して生じた不都合に関する責任は負いません。

    欧羅巴人名録
    natsubi
    natsubi 2007/02/11
    欧州の人名集
  • 1