ソフトウェアの世界では、海外の有名な人がときどき日本にきたり、あるいは海外のカンファレンスにこちらから出かけていって会うことができる。こういうときは、何か話す、ということがとても重要で、これを「突撃」と呼んでいる。相手にどうやって話かけようか?どうやったら自分の印象を持ってもらえるだろうか。 第一声で、"Hi, I'm Kenji, nice to meet you." というお決まりの挨拶はできる。問題はこの後だ。この後に何か話せるかどうかで、相手とのこれからの関係が決まってくる。 第一声を掛けた後、何を話すか。時間は1分と考えたほうがよい。自分自身のエレベータピッチ、というやつだ。言うことは2つ。 私は、あなたをどう尊敬しているか(私はなぜあたなと話したいか)。 あなたからみて、私はどういう関わりがあるか(あなたは私と話すとなぜ得か)。 ぼくはこれらをこの順序でいうことにしている。1は
Everyday we post great new videos: celebrity interviews, music videos, funny commercials, news and sports clips and more. Chat with and meet people from around the world who, like you, enjoy learning English by watching fun videos. Together you can chat, play games, help others practice their English and more. Here you will find lots of tools to help you better understand English: subtitles in Eng
こんにちは。 こういう場合、英語映画なら疑いなくSimply Scriptsで検索して、無ければ諦めましょうになると思います。 http://www.simplyscripts.com/movie.html 実際に無いので、おそらくこれ以上捜しても無駄なのではないかと感じます。 尚、参考URLはこの映画のデータベースのページです。日本公開版はこちら。 http://www.stingray-jp.com/allcinema/prog/show_c … コムストックはあまり再録台本付きのパンフレットを作るところではなかったと思うし、それ以前にかなりマイナーな上映だったので、多分映画雑誌にも掲載はなかったのではないでしょうか。 ただし、ミニシアターでの上映だったと有ります。劇場によってはきちんと再録シナリオを載せたパンフレットを作っているところもあるので、映画会社に問い合わせてみてはどうですか
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く