サワディかなぴー(^O^) 昨日の記事のブックマーク、スターありがとうございます。 最近少し日中の気温が上がっているチェンマイですが、エアコンなしでもOKです。 さて、日本語の中にも英語を始めとして外国語が外来語として入って来て使われていますよね。 何気なく使っていますが、結構な数であると思います。 特に英語が多いですが、その言葉を使わないで日本語で表現するとなると逆に難しくてできないというくらい当たり前に使っているのではないでしょうか? あとは、それらの外来語の本来の発音を日本人ができないとか、しにくいなどの理由で、日本人がしやすいように変えているものも多いですよね。 例えば・・・ apple(アップル) studio(スタジオ) allergy(アレルギー) これらは日本語発音なので、まず英語ネイティブには通じないであろう単語ですね💦 で、こういうのは他の英語圏ではない国でもあって、