Windows SQL Server 2005サポート終了の4月12日が迫る、報告済み脆弱性の深刻度も高く、早急な移行を
音楽雑誌『Q Magazine』の選んだワースト・アルバム・トップ10で、デュラン・デュランが'95年に制作したカヴァー・アルバム『Thank You』が1位に選ばれた。同アルバムは、彼らに影響を与えたアーティストに敬意を表し作られたもの。ルー・リードの「Perfect Day」やボブ・ディランの「Lay Lady Lay」、ドアーズの「Crystal Ship」など12曲がカヴァーされている。しかしながら、批評家たちはこのアルバムを「地獄のような54分29秒」と酷評した。 『Q Magazine』の副編集長は「デュラン・デュランは満場一致で決定した」と『The Independent』紙に語っている。「この手の作品にはときとしてキッチュでレアな価値もあるが、これは全くダメ。酒の席でさえ、笑えない」この作品は、デュラン・デュラン自身でさえ「自殺行為だった」と認めたことがあるという。 ワース
各国の翻訳者18氏招きシンポ 日本に触れる入り口 “脱・国籍”の文化的無臭性 世界の人々は「Haruki」をどう読んでいるか――各国から村上春樹作品の翻訳者を招いて、国際シンポジウム「春樹をめぐる冒険」(国際交流基金など主催)が25、26日の2日間、東京で開かれた。春樹作品が地球規模で爆発的に読者を増やし、その国の社会状況に応じて多様に受け入れられていることを改めて印象づけた。(山内則史、待田晋哉) 東京大学の柴田元幸、沼野充義、藤井省三教授と明治学院大の四方田犬彦教授が案内人を務め、ジェイ・ルービン(米国)、金春美(韓国)、頼明珠(台湾)など翻訳家18氏が参加した。「一作家の訳者がこれほど多く集まるのは異例」(沼野教授)のことだ。 「今年1月に出た『海辺のカフカ』は、既に4万8千部売れている」(フランス)。「春樹ブームが始まったのは、2000年6月。テレビの書評番組で『国境の南、太陽の西
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く