中国語翻訳サービスを提供しているサイトを利用して、横断的に複数のサイトの翻訳結果を取得することができます。 外部の翻訳サービスを利用しているため、当該サービスが停止中の場合は利用できなくなります。
中国語翻訳サービスを提供しているサイトを利用して、横断的に複数のサイトの翻訳結果を取得することができます。 外部の翻訳サービスを利用しているため、当該サービスが停止中の場合は利用できなくなります。
オンラインスクール、リアル校の添削された最新の学習メモを公開中です。(閲覧にはログインが必要です) 通っている方は毎週無料添削が受けられます。。 Youya 「池袋校」 1️⃣小叶打电话到留学生宿舍。 ☆とってもよい表現です! 她打错电话了。 ☆とってもよい表現です! 小叶说“喂、我找莉莉” 小叶说,她找莉莉。 ※转述体:第一人称“我”变成第三人称“她”。不要双引号“”。 莉莉说“我就是、你是小叶吧?” 莉莉说,她就是。 小叶问莉莉昨天去哪儿了? ☆とってもよい表現です! 她找了莉莉一天也没找到。 ☆とってもよい表現です! 昨天莉莉去朋友那儿了。 ☆とってもよい表現です! 她一直呆到十点回来家。 她一直呆到十点才回家。 莉莉问小叶你找我有什么事儿? 莉莉问小叶,找她有什么事儿? 莉莉要的书小叶给她准备好了。 ☆とってもよい表現です! 小叶问莉莉你什么时候来取? ☆とってもよい表現です! 她
中国語 講座 無料 教室 中国語 講座が無料でYOUTUBEで学習できる教室。名付けて中国語 講座 無料 教室。 中国語 教室の中国語講座を初心者から中国留学レベルまで、全て無料でハイビジョン画質で配信しております。 動画本数約600本1TB程度、4800分に相当する教室の授業を全て無料公開。初心者の方でも留学できる最低限のレベルまで独学で学習きるようになっております。 AMAZONでも売られてる一般の中国語のテキストを利用してます(図書館にも本は置いてありますよ)。テキストさえお持ちであれば誰でも無料で中国語の教室の講座を動画で学習できます。 是非、ブログやツイッターなどで教えてあげて下さいね。 金銭的、身体的な面で教室に通うことができない方のため、又、中国語を独学で学ばれている方の手助けとなり少しでも日本の教育水準の向上のため。そのような趣旨のもとこのサイトは作成されております。 注意
ようこそ!清原のページへ 中国語・ポッドキャスト・MacOSに関する情報を紹介してます。 2016年8月5日更新 更新履歴を見る 清原の自己紹介 リンクフリーですが、内容の無断転載はやめてください。 清原の作ったリンク集・資料集・電子書籍 NHK『テレビで中国語』「“宅女”の部屋」リンク集 アルク『中国語ジャーナル』2013年春号のコラムのためのリンク集 東方書店『東方』「中国語教育におけるe-Learning」付録リンク集 デジタルフラッシュカードの作り方 音が出てゲームもできる単語カードを無料で作る! 岸和田高校での出張講義「中国語はじめの第一歩」のためのリンク集 大阪府立大学2011年度公開講座「ポッドキャストで生涯学習」資料集 大阪府立大学2011年度公開講座「中国語はじめの第1歩」付録 大阪府立大学2011年度公開講座「中国語ピンイン講座」資料集 CIEC外国語教育研究部会201
タイピング練習器 (中国語・注音字母)その3(PinYin記述版) ↓↓注音字母キー配列↓↓ メモ: 例題: 回答: 右のボタンを押すと始まります→ (Opera用入力窓) あわてずに ゆっくりタイプしてくださいネ ランダム出題にする PinYin記述版とは 問題文を作成する時に、PinYinで記述すると、 タイピングソフト開始時に、自動的に注音に変換します。 ソースコードを見てもらえれば分ると思いますが、 「ni3hao3」 と記述すると、自動的に 「ㄋㄧvㄏㄠv」 に変換して表示します。 使い方 startボタンを押します. 「入力窓」にタイピングしていきます. 「問題文」と同じ文章を打つのが目標です. 入力した文字は、「解答」欄に表示されます. キーボード画面では,次に打つべきキーの色が変ります. 注意: 回答時に,中国語IME(注音字母入力)を使う必要はありません. 英語入力モード
サービス終了のお知らせ NAVERまとめは2020年9月30日をもちましてサービス終了いたしました。 約11年間、NAVERまとめをご利用・ご愛顧いただき誠にありがとうございました。
「手間が省ける、便利である」を意味し、似た言葉に「方便」がある。「省」は「省く、省略する」の意味であり、「事」は「事柄」を意味する。「儿」に関しては、「省事」でも問題はないが、話し言葉ではよく最後に「儿」を付け加えて用いられる。反義語に「费事儿(手間がかかる、面倒である)」がある。 シチュエーション:「手間が省ける、便利だ」という意味を表すときに試用され、単独ではあまり用いられなく、文中で試用される。例えば、料理を自分でする時間がないため、「外食したほうが手間が省ける」と言いたいときに「在外边吃饭比较省事儿」と使用したり、相手の意見に対して「そのようにすれば手間が省ける」といいたいときに、「这样做可以省事儿」などと使用したりすることができる。
簡体中国語の発音符号・ピンインで調べることができ、日本語の意味も分り易く、単語の簡体字例文も豊富です。学習単語に関する例文と中国語会話音声レッスンも簡体字で提供され、無料視聴してダウンロードすることも可能!サンプル:「私の単語帳」テキストの重要単語を単語帳に入れ、編集し、いつでも復習ができます。中国語、日本語、ピン インの間で自由に入れ替え、暗記練習ができます。 新しく便利な中国語学習法! 中国語、日本語をそれぞれ母国語とする講師が一緒に会話のスキットをわかりやすく解説し、また個人の体験や生活習慣を紹介したり、実際的なアドバイスをしたりします。豊富な中国語学習内容と一つの便利な中国語の学習法を獲得する事が出来ます。無料音声講座、豊富な練習と復習内容、オンライン学習ツール。以上の内容はhttp://www.sorachina.jp提供させていただきます。 詳細を見る>>課程学習の試用サンプル
無料中国語会話テキスト すべての発音が収録されています。你好吗? 第1回こんにちは 第2回お元気ですか? 第3回お忙しいですか? 第4回【お役立ち単語集】家の中のさまざまな生活用品 第5回お名前は? 第6回今日は何月何日? 第7回ご紹介します 第8回何人家族ですか? 第9回【お役立ち単語集】最低限、抑えておきたい基本ボキャブラリー―その1― 第10回いま何時? 第11回お家はどこですか? 第12回試着室はどこ? 第13回【お役立ち単語集】最低限、抑えておきたい基本ボキャブラリー―その2― 第14回ビールを買いたいのです 第15回乗り換えないとなりません 無料中国語会話テキストをもっと見る(52課あります) 中国語って漢字? ご存知の通り、中国語は全て漢字で構成されています。「ひらがな」や「カタカナ」はありません。よって外来語も全て漢字に当てはめて使います。(ケンタッキーは肯德基「kěn d
当講座のイメージキャラクター 彩葉(いろは)ちゃんです♪ 中国を旅する人向けに「使える中国語」(旅行用会話と単語)を集めました。発音(普通話)も聴けます。 声の出演は、董穎 さんと伍籐 優 さん。音声の大きさは皆さんのパソコンで適当なレベルに調節してください。 でも多分、ブラウザは Internet Explorer でないと音声は聞こえないと思います。 当講座は Google の広告収入により運営されています。だから無料。 えーご版はこちら。Chinese Phrases for Travelers ホーム はじめに リスニング ニュース 使える教材 中国語の勉強 リンク集 実用中国語 あいさつ(1) 挨拶 (2) 挨拶 (3) とっさの一言 旅行での必須表現 ホテルの単語 宿泊の単語 ホテル・宿泊(1) ホテル(2) ホテル(3) ホテル(4) ホテル(5) 飛行機の単語 音声付き単語
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く