blog.goo.ne.jp 韓国語を勉強しだして、ふと。 日本人にとって韓国語は簡単なの?と疑問に。 私にとっては英語の方が子供のころから慣れていて、ローマ字もわかるし、国内各所に英語表記も多いし、コーヒーとかチョコレートとか自然に読めるし。 これまで海外の方に「日本語は難しい・・」と言われて、そうだろうなぁと思っていた私。 漢字やカタカナやひらがながあって、尊敬語や謙譲語や丁寧語なんて日本人でも難しいと思いませんか? そんな時に上記のブログを読んで、めっちゃ納得しました~。 あ。日本人にとって韓国語は簡単らしいです。 それにしてもこの記事、とってもおもしろかったです!! 読んでいて笑ってしまうし、内容には感心するし。 「主語がない・・」 「シ~~ンって? 何なのっ??」 「よろしくお願いします、、それは訳せないよ。」 など、書いた人すごい!と思いました。