別に人体に詳しいわけじゃねねえけど、腰って ・上半身と下半身のつなぎ目 ・それ故に多くの神経が通ってる ・上半身(ざっくり見積もって体重の半分)を支えている 場所なわけでしょ。 そこに急性の筋肉の炎症・欠損が生じるわけでしょ? それをなにスラングとはいえ音の響がちょっと間抜けな『ぎっくり』なんて名付けてる訳? バカじゃねえの。 例えば英語だと『魔女の一撃(witch's shot)』だぞ。 日本だと魔女のイメージが湧きづらいけれども、海外で魔女って言ったら多分相当なアレだろ? なんか日本でももっと『山姥の殺戮』みたいなヤバそうなスラングを作るか、相当ヤバそうな医学っぽい名称をつけろよ『急性神経圧迫性腰筋痛』みたいな。 てかなんで俺腰痛になってんだよ。 原因の分かんねえ脇腹の痛み(おそらく内臓が悪い)をかばった生活してたら腰まで終わったんだが。 こういうケースは何科にかかればいいんだよ。 い