並び順

ブックマーク数

期間指定

  • から
  • まで

1 - 12 件 / 12件

新着順 人気順

怪我をする 英語 getの検索結果1 - 12 件 / 12件

  • 【海外の反応】ヴィンランド・サガ 第18話「ゆりかごの外」 : 海の向こうでは

    2019年11月21日22:37 カテゴリヴィンランド・サガ 【海外の反応】ヴィンランド・サガ 第18話「ゆりかごの外」 アシェラッドの身柄を賭けたトルフィンとトルケルの決闘が成立し、互角にやり合う両者。トールズの子に期待するトルケルは、「本当の戦士」とは何だとトルフィンに問うのだった。一方、逃げる最中で襲撃にあったクヌートは、夢の中である人物と再会する。 1,海外の反応 ラグナルはアニメにおいて最高のパパであることが確認された。ーーRagnar greatest dad in anime confirmed. 2,海外の反応 >>1 アシェラッドはどうなんだよ?父親を殺した奴への愛はないのか?ーーWhat about Askeladd? No love for murder dad? 3,海外の反応 >>2 実父を殺した継父ーーStep Dad that murders real dad

      【海外の反応】ヴィンランド・サガ 第18話「ゆりかごの外」 : 海の向こうでは
    • 町山智浩 映画『イエスタデイ』を語る

      町山智浩さんがTBSラジオ『たまむすび』の中で映画『イエスタデイ』を紹介していました。 The #YesterdayMovie soundtrack is now available! Tag a friend you’re going to dance to it with. Listen here: https://t.co/5gYMu1VKtM pic.twitter.com/OEFI3SEM04 — Yesterday (@yesterdaymovie) June 22, 2019 (町山智浩)今日はね、『イエスタデイ』というタイトルの映画です。 (町山智浩)この曲はご存知ですよね? ビートルズの『She Loves You』という曲なんですけども。僕は、自分の話をしますけども。ビートルズっていうのは実はいちばん最初にこういうカルチャーにハマったものなんですよ。 (赤江珠緒)へー!

        町山智浩 映画『イエスタデイ』を語る
      • 【骨が折れてしまった時に】骨折をあらわす英語表現まとめ【英文例付き】 - 崖っぷち舞台役者が婚活を始めたら英語がペラペラになりました

        こんにちは。 先日雨で滑って転んでしまい、尾骨にヒビが入ってしまいました。尻もちって結構危険なんですよね…。まだ力を入れたり何かが触れたりするのは痛いのですが、痛みのピークは過ぎて、少し楽になってきました。 実はわたし、これで3年連続骨折しているんです。最初が手の小指の脱臼と骨折、翌年が足の小指の骨折、そして今年は尾骨。(しかも2021年の年末には足の薬指を骨折しました…)自分の鈍臭さに呆れるばかりですが、なんとかこの状況を英語で説明したい!転んでもタダでは起きないぞ!! という訳で、骨折した時に使える英語表現のまとめと、わたしが骨折した時の状況を英語でご紹介したいと思います。 骨折を表す英語表現 骨折(完全骨折) fracture break ヒビ(不完全骨折) fracture / hairline fracture crack 剥離骨折 / 裂離骨折 chip fracture /

          【骨が折れてしまった時に】骨折をあらわす英語表現まとめ【英文例付き】 - 崖っぷち舞台役者が婚活を始めたら英語がペラペラになりました
        • 結婚早道100カ条 - 良縁に恵まれるためのアドバイス - 種蒔きしておけば、時間が育ててくれる。

          東 山 龍 結婚早道100 良縁に恵まれるためのアドバイス (校正、書き換えしながら連載していますので予めご了承ください。筆者) 良縁と結婚は違います。結婚は他の動物でも出来ますが、人間は良縁でなければなりません。そこで、良縁と巡りあうための縁造りの指針をつれづれのままに書いてみました。少しでも参考になればとおもいます. 女性が結婚の相手を探すと言うことは人生最大のイベントかもしれません。 良縁とは結婚して夫婦となり、天から授かった命の有る限り、仲良く連れ添っていくことのできる夫婦関係のことを指していると思うのです。 しかしながら、現実の世界を観ると、巡り合わせと言う不思議なパワーによって、様々な運命を歩んでいます。 そこで、良縁という理想象に近づくために少しでも役に立てれば幸と思い、記した次第です。今後の参考になればと思います。 私は占いのメッカ横浜中華街でこのような結婚の悩みの人生相談

          • やさしくて難しいInclusive Writing入門 ~GoogleとAppleのスタイルガイドを読む

            はじめに 2020年10月、Githubがデフォルトのメインブランチ名をmasterからmainに変更しました。理由は、masterがslave(奴隷)を背後に連想させるため。 旧来の価値に根差した既存の用語を置き換える動きは、2020年を契機としてますます勢いを増し、その影響は仕様の策定から命名規則などのコーディング面にまで幅広く及んでいます。 こうしたアメリカのテック界の様相をInclusive Writingの切り口から、Google, Appleのスタイルガイドを摘要しながら概観するのが本稿の趣旨です。 Inclusive Writingとは? Inclusive Writingはかんたんには、多様な読者を意識した書き方、といえます。 Inclusiveは日本語でも「インクルーシブ教育」等、ダイバーシティの文脈でカタカナ語として定着しつつありますが、強いて訳せば「包含、包み込む」と

              やさしくて難しいInclusive Writing入門 ~GoogleとAppleのスタイルガイドを読む
            • 書いた記事をEPUBで電子書籍化しました|note

              今まで「不動産 x IT」として書いてきたことをまとめて、電子書籍(EPUB)にして見よう、と思い立ちました。 単にやったことがないからやってみよう、というだけだったりします。「そこに山があるから登るんだ」、みたいな。 基本は「不動産情報デジタル標準化の覚書」をベースに、その中で「詳しくはこっちで書きました」みたいに追記して個別の記事に分散していた内容など関連する記事をすべて本文に取り込み、それを一つのEPUBで電子書籍化、みたいな感じです。(EPUB化の手順はここに書きました) 「不動産情報デジタル化の作法」と題し、直接は関連しない記事も「付録」にて全部入りにしています。全部で約15万文字。だいたい新書とかと同じぐらいでしょうか。なかなか大変でありました。 ソフトウェア開発的に言うと、これ、元プロジェクトからフォークして派生させて新たな奴を作るパターンですね。上手くやらないとあとあと変更

                書いた記事をEPUBで電子書籍化しました|note
              • デフ・レパード!名曲をご紹介!!! - ハリネズミの音楽ブログ

                今回は ロックバンドには珍しい アメリカの音楽シーンに寄せてバカ売れしたイギリス出身のバンド! 「デフ・レパード」の特集です! ビートルズしかりローリングストーンズしかり レッド・ツェッペリンにクイーン、ジミ・ヘンドリックス… 挙げたらキリありませんが…💧 世の「ロックレジェンド」と呼ばれている方にイギリス人ってものすごくたくさんいますよね! 彼らの多くは先に本国イギリスで売れてから 「全米デビュー」という順番で活動する人が多いんですが 今回ご紹介するデフ・レパードは 「地元イギリスよりも先にアメリカでブレイクした」という めずらしい経歴を持ったロックレジェンドです! みなさん、デフ・レパードにどんなイメージをお持ちですか? おそらくキャッチーな歌メロのロック いわゆるポップ・ロックというイメージがいちばんに来る方が多いと思うんですが 彼らは実はデビュー当時は 「ヘヴィ・メタル」のカテゴ

                  デフ・レパード!名曲をご紹介!!! - ハリネズミの音楽ブログ
                • 英語で小説を読むヒント(話法)|Kurabayashi

                  英語の小説は大きく分けて「1人称の語り」と「3人称の語り」というものがあります。 「むかし、私が大学生だったときに」から始まると「私」が出てくる小説なので「1人称の語り」と言い、「むかしむかし、あるところにおじいさんとおばあさんが住んでいました」と始まると「おじいさん」や「おばあさん」が主体となって物語が展開するので、これを「3人称の語り」と言います。 登場人物がどんなことを考え、感じ、行動をしていたのかは「1人称の語り」の方がわかりやすいですよね。「私は、当時は彼女のことが好きだったが、そんなこと恥ずかしくて誰にも言えなかった」と「私の気持ち」や「行動の背景になる心理状態」を簡単に明らかにしてくれます。ですが、「3人称の語り」だと「彼はそのとき何も言葉を発しなかった」と書かれているだけで、「言葉を発しなかった理由」は文脈から情報を集めて考えなければなりません。ですので、3人称の語りの小説

                    英語で小説を読むヒント(話法)|Kurabayashi
                  • 「フレンズ」覚えて使おう英会話フレーズ!第1シーズン第16話 - ー世界へのDOORー

                    皆さん、こんにちはこんばんは!Rinです。 今回は久しぶりに、海外ドラマ、フレンズから使える英語フレーズを皆さんに紹介したいと思います! いやあ、本当にフレンズの記事は久しぶりです^^; もしこのフレンズの記事を待っている方がいたら、待たせてしまって申し訳ないと言いたいです。 「フレンズってどういうドラマなの?洋画やドラマで英語学習するにはどうしたらいいの?」と思った方は、まずこちらの記事を見てみてください! www.rin-world.com 今回のフレンズの回は第1シーズン第16話で、 「The one with two parts」フィービーの双子対決になります。 「フレンズ」覚えて使おう英会話フレーズ!第1シーズン第16話 1 You guys just don’t get along? そんなに仲悪いの? 2 I’ve got to go. もう行くよ 3 It’s a litt

                      「フレンズ」覚えて使おう英会話フレーズ!第1シーズン第16話 - ー世界へのDOORー
                    • マイウェイ2 my way2 高校2年生Lesson5 section2の和訳とポイント - 中学・高校の英語・英検の勉強プリント-大人の英語学び直しにも

                      マイウェイ my way の高校2年生教科書のLesson5 section2 レッスン5 セクション2の和訳とポイントについて解説していくページです。 カンボジア:ハーブを作るための土地にどんな問題が? 教科書をさらに理解するために Amazonで買う人はこちら 楽天で買う人はこちら Q & A Summary Grammar Check Interaction Think テスト対策問題 テスト対策問題の答え What was the problem with the land in Cambodia? 何が問題でしたか、カンボジアの土地に関して? → 何がカンボジアの土地に関して問題でしたか? problem =「問題」名詞 problem with 〜 = 〜に関する問題 To start her new business, Shinoda had to obtain many t

                        マイウェイ2 my way2 高校2年生Lesson5 section2の和訳とポイント - 中学・高校の英語・英検の勉強プリント-大人の英語学び直しにも
                      • 【EMMERDALE】ロバートが逮捕される。 - Auntie Kの日記

                        ©︎ITV Emmerdale ボンジュール☆ アテシが毎日観ているイギリスの連続ドラマ「エマデール」ですが今日のエピソードでとうとうロバートが逮捕されてしまいました。 妹を犯した男の頭部をシャベルで殴り大怪我を負わせたロバート。 入院中だったレイプ男はそのまま帰らない人となってしまう。 暴行犯から殺人犯へとなったロバート。。。 急なことだとは言え、アーロンとロバートは逃避することを決意します。 その途中でロバートは警察に逮捕されてしまいます。 “I don’t get it! We were supposed to do this together.” #robron pic.twitter.com/6llXpdcXBl — CJR (@buttonalltheway) October 17, 2019 アーロンが家族と別れをしている間に自首したロバート。 遠くから彼が逮捕される姿を見た

                          【EMMERDALE】ロバートが逮捕される。 - Auntie Kの日記
                        • 会話でよく使う「〜しがち」の英語はなに?傾向を伝える英語表現を学ぼう | English Lab(イングリッシュラボ)┃レアジョブ英会話が発信する英語サイト

                          「買い物を忘れがち」「やりたくないことを後回しにしがち」「複雑に考えがち」など、「〜しがち」という傾向を表す言葉は日常的によく使われますよね。 では英語で「〜しがち」はなんていうのでしょうか。多くの方は、tend toというフレーズをすぐ思いつくことでしょう。 英語ではほかにも、likely to, apt to, inclined toなどの表現がありますが、今回はこれらをどのように使い分けたらいいのかについて解説します。 一般的に使われる「〜しがち」を表す表現 「〜しがち」という傾向を意味する一般的なフレーズとして「tend to」がよく使われます。 また、tendの名詞形tendency を使って「have a tendency to」という表現もありますので、両方セットで覚えておくと便利です。 tend to 「tend to+動詞原型」で特定の行動や特定の傾向を表す自動詞のフレー

                            会話でよく使う「〜しがち」の英語はなに?傾向を伝える英語表現を学ぼう | English Lab(イングリッシュラボ)┃レアジョブ英会話が発信する英語サイト
                          1