並び順

ブックマーク数

期間指定

  • から
  • まで

1 - 14 件 / 14件

新着順 人気順

訳 英語でなんて言うの検索結果1 - 14 件 / 14件

  • スライサー Ultimaker CURA 設定完全攻略 Ver4.8.0対応版(11/12/20更新)|Yan

    お願いこの記事は3Dプリンタユーザー、特に使いだしたばかりの人がCURAの設定で困ったときに参考にできるようにと、検索で出てくるようにするために無料記事として公開しています。 改版を重ねてきて文字数が45,000文字を超えてメンテナンスするのもかなりの時間と労力を注がないとならなくなってしまいました。今後も無料記事として改版、公開を続けていくモチベーション維持のため、役に立ったと思っていただけたのなら、気持ちで結構ですのでサポートお願いいたします。僕のAmazonの欲しいものリストを掲載しておきますので、食べ物恵んでくれるとかでもOKです。よろしくお願いします! https://www.amazon.jp/hz/wishlist/ls/2K5VGTZRA3ATJ?ref_=wl_share 支援物資送ってくださった方、ありがとうございますっ!とても助かってます。これからもお役に立つような記

      スライサー Ultimaker CURA 設定完全攻略 Ver4.8.0対応版(11/12/20更新)|Yan
    • 「マウンティング」って英語でなんて言う?この和製英語の元のmountの意味は? - ENGLISH JOURNAL

      「相手を下と見なす発言をすることで自分の方が優れていると示す」といった意味で使われる日本語の「マウンティング」。英語のmountから来ていると思われますが、英語には通常そのような用法はないようです。では英語ではどう表現すればいいでしょうか?さまざまな例文を、英語のmount、mountingの意味や、「マウンティング」の英語での説明の仕方と併せて紹介します。 日本語独自の意味を持つようになった「マウンティング」いつの頃からか *1 日本語で聞くようになった言葉、「マウンティング」。初めて聞いたときに「(英語なら)それって結構アブナイ意味になり得ますよね・・・?」と思って以来、今も自分ではあまり口にできません(笑)。 しかし、「相手をおとしめる発言をすることで、自分の優位性を誇示する」という意味で使われているらしいこの和製英語をいったん認知すると、そう表現できる行為は日常にわりとあふれていま

        「マウンティング」って英語でなんて言う?この和製英語の元のmountの意味は? - ENGLISH JOURNAL
      • 【スタジオジブリ英語版】ジブリの英語版タイトルって??謎の英訳も登場!! - kimurouの部屋

        まさかの2日続けてジブリネタ・・ 今回は、スタジオジブリの英語版について!! 当然ですが、スタジオジブリは海外でも人気が高いです!! 日本版ディズニーみたいな感じで受け取られているのではないでしょうか?? かの有名なピクサーの『トイストーリー』の監督も、ジブリの『となりのトトロ』のファンなのだとか・・ そんな英語版ジブリのタイトルってどうなってるんだろう?? 割と疑問じゃないですか?? 調べてみると、直訳してて納得のいくものから、割と謎な英訳になっているものもありました!! 歴代ジブリ作品英語版タイトル(時代順) Nausicca of the valley of the wind(風の谷のナウシカ) Castel in the sky(天空の城ラピュタ) My neighbor Totoro(となりのトトロ) Grave of the Fireflies(火垂るの墓) Kiki's de

          【スタジオジブリ英語版】ジブリの英語版タイトルって??謎の英訳も登場!! - kimurouの部屋
        • ミートグッバイ👋 ~肉ばなれ~ - 保護者サッカーで ほのぼーの ...buono...

          お題「ささやかな幸せ」 2020.09.27(日)~2020.09.28(月) 子供時代も相当楽しかったけど(乾いた感じ).. 大人の時間は濃く(湿った感じ)、、 違った感覚で楽しい時間⏰を過ごしています。 前回の記事😏 👆の記事の最後に..続きは今回のブログで。と云う事で 綴ります🤭 日曜日の 試合の帰り道は、下道といわれるかなりローカルな道路で帰ってきた。 行きは高速道路を利用したのだが、チームのメンバーと 「BBQの買い出し行こうか。」という流れから 試合会場の近くのスーパーに立ち寄ったが... 「絶対に地元の方が安いって(^^;)」と。 みんな省エネ・節約に詳しいです(^^ゞ 勉強になりますわ。 《俺なら、カゴにブッコんで終わりなんだけど》 関係ない話ですが 私の妻が..贅沢なんです。 「安い肉は買わない😌 国産で少しでも安いやつ」派 なんです。 買い物行っても 大概、私が

            ミートグッバイ👋 ~肉ばなれ~ - 保護者サッカーで ほのぼーの ...buono...
          • 「緊急事態宣言の解除」って英語でなんて言う? - ENGLISH JOURNAL

            新型コロナウイルス感染症(COVID-19)の 拡大 防止のために、ヨーロッパなどではロックダウン( lockdown 、 厳しい 外出制限など)が行われた一方、日本では緊急事態宣言が出され、今月、解除されました。「緊急事態宣言(非常事態宣言)」の「発令」「延長」「解除」「緩和」や、感染の「第2波」などの英語表現を紹介します。 「解除する」には動詞liftを使う「緊急事態宣言を解除する」は、英語で次のように表現します。 緊急事態宣言を解除するlift the state of emergency lift は「~を持ち上げる」の意味でおなじみの動詞ですが、この場合の定義はこんな具合です。 If people in authority lift a law or rule that prevents people from doing something, they end it.ある権限を

              「緊急事態宣言の解除」って英語でなんて言う? - ENGLISH JOURNAL
            • 「自粛」って英語でなんて言う? - ENGLISH JOURNAL

              新型コロナウイルス対策として外出自粛要請が出されました。企業のテレワーク化も進み、多くの人が週末の外出を控えるようになりました。そんな「自粛」に関する英語フレーズを紹介します。 新型コロナウイルス感染 拡大 の防止策として、政府が不要不急の外出を控えるよう呼び掛けています。大規模なイベントの延期・中止だけでなく、飲食店や商業施設なども週末の営業を「 自粛 」しているようですね。この記事では、そんな「自粛」に関連したフレーズを紹介します。 そもそも 「自粛」はなんと表現すればよいのでしょうか? 自粛 = self-restraint / voluntary restraintと表現します。 restraint は「制限」や「抑制」 という意味で、 voluntary は「自発的」や「自主的」 という意味になります。 それでは早速、「自粛」に関する例文を見ていきましょう。 Many peopl

                「自粛」って英語でなんて言う? - ENGLISH JOURNAL
              • 【英語リスニング】聞き取り力を効果的に鍛える勉強方法 | HSUGITA.NET

                リスニング(listening)は、英語でのコミュニケーションにおいて欠かせない能力の一つです。 ですが英語の読み書きと比べて、英語のリスニングは伸び悩む方が多いので、”リスニング面で自信を持てない”と感じる方は多くいます。 そこで今回は、リスニングが伸び悩んでいる方に向けて、英語のリスニングがなかなか上達しない原因と、上達を妨げる勉強法、リスニングに効果的な学習方法についてご紹介していきます! 日本人に多い!英語のリスニングが上達しない原因 英語のリスニング力向上に向けて、対策を行っているのにも関わらずなかなか上達しないのはなぜなのでしょうか? その原因として、いくつか考えられます。 英語のリスニング力がなかなか上達しない原因は何かを考えながら読んでみてください。 「発音練習」ができていない 英語のリスニング力がなかなか上達しない原因として、リスニング上達に必要不可欠な「発音練習」ができ

                  【英語リスニング】聞き取り力を効果的に鍛える勉強方法 | HSUGITA.NET
                • 「換気」って英語でなんて言う? - ENGLISH JOURNAL

                  湿気対策や感染症対策に、新鮮な空気を室内に取り入れる換気は不可欠です。「換気」に関わるさまざまな英語表現を、例文と一緒に紹介します。「小まめに換気する」「空気がよどんでいる」「熱中症対策にエアコンを使う」は、英語でどう言うのでしょうか? 「換気」は英語でventilation「換気」は英語の名詞でventilationと言います。 ventilation 換気 新型コロナウイルス感染症対策などでは、電車に乗ったときに、こう思うのではないでしょうか? I feel safer when the windows are left open for ventilation. 換気で窓が開いていて安心。 「換気する」はventilateventilationの動詞「換気する」はventilateです。 If you ventilate a room or building, you allow f

                    「換気」って英語でなんて言う? - ENGLISH JOURNAL
                  • 「めんどくさい」は英語でなんて言う? - ENGLISH JOURNAL

                    「ああ、めんどくさい」と感じたことはありませんか?私たち日本人がよく使う「面倒くさい」を英語でどのように表現するか知っていますか?日常会話から映画のセリフに出てくるような、様々なシチュエーションでの「めんどくさい」の英語表現をまとめて紹介します。ネイティブのように自然に使えるようになるためのヒントも満載です! 日本語の「めんどくさい」に最も近い英語は?やりたくないことが目の前にあると、つい言ってしまいますよね、「ああ、めんどくさい」と。ところでこれ、英語ではいろんな言い方をすることができます。 一般的な日常会話でそのニュアンスを最も効果的に伝える表現はというと: It’s too much hassle.「めんどくさ過ぎる」。hassleは「面倒」という意味です。面倒くさい気持ちを強調した表現になります。 It’s such a bother.「やる気が起きない」「ほんと面倒くさい」。bo

                      「めんどくさい」は英語でなんて言う? - ENGLISH JOURNAL
                    • においを表現するのにsmellはダメ?日本酒の香りと味わいを伝える英語表現 - ENGLISH JOURNAL ONLINE

                      連載「日本酒オタクのおもてなし英語」では、国際利酒師や日本酒学講師の資格を持つあゆみせんせいが、日本酒の知識や日本酒にまつわる英語表現を紹介します。第3回は、「五感で感じる、日本酒の香りと味わい」について教えていただきます。 日本酒 × 英語で暮らしを豊かに 「日本酒オタクのあゆみせんせい」こと、日本酒サービス研究会・酒匠研究連合会(SSI)公認の国際利酒師および日本酒学講師の藤代あゆみです。 前回の記事で募集を開始した#日本酒オタクに聞きたい のハッシュタグですが、TwitterやInstagram上でさまざまなご質問・コメントありがとうございます!皆さんが日本酒をもっと楽しみたいという気持ちが伝わってきてとてもうれしいです。まだまだ募集しているので、お気軽に投稿してくださいね。 というわけで今回は、日本酒をより楽しく飲むためのTipsをご紹介しながら、英語を使って世界を広げるお手伝いを

                        においを表現するのにsmellはダメ?日本酒の香りと味わいを伝える英語表現 - ENGLISH JOURNAL ONLINE
                      • 「ハンバーグ」は英語でなんて言う?2通りあります! - ENGLISH JOURNAL

                        食堂やカフェ、そして家庭のテーブルでの定番、「ハンバーグ」。ジューシーで美味しいこの料理を食べると、思わず笑顔がこぼれる!いや、その前に!「ハンバーグ」と英語でなんて言うの?2通りの表現があるんですよ。 「ハンバーグ」を英語で言うと?初めにお断りしておくと、気軽に取り上げた「ハンバーグ」ですが、取り上げて少し後悔しています。結構複雑なんですね、ハンバーグとハンバーガーの関係が・・・。 とりあえず 、まずは「ハンバーグ」を英語で説明すると、 hamburger steak / Salisbury steakハンバーグの英語の呼び方は、2通りあるようです。 ハンバーグとは言わずに、「ハンバーガー・ステーキ」「ソールズベリー・ステーキ」と言う・・・というか、それが日本のハンバーグに似ている、ということのようです。ただし後者は北米限定です。 19世紀末のニューヨーク港と「ハンバーグステーキ」その昔

                          「ハンバーグ」は英語でなんて言う?2通りあります! - ENGLISH JOURNAL
                        • 「手を抜く」「手抜き」って英語でなんて言う? - ENGLISH JOURNAL

                          日常生活において、労力や費用、時間を最小化するために手を抜くことがありますが、「手を抜く」や「手抜き」を英語でどのように表現するか知っていますか?本記事では、「手を抜く」という意味を持つ英語表現についてご紹介します。 「手を抜く」って英語でなんて言う?「手を抜く」という動詞の意味を持つ英語表現は、cut cornersが一般的です。これは、手間や時間を省くために、通常の方法や手順を簡略化したり一部を省略したりすることを指します。一般的にはネガティブな意味で使われることが多く、手を抜くことが一時的な利益や時間の節約をもたらす一方、品質や完全性の欠如を招く可能性があることを表します。 では、なぜcut corners(角を切る)と言うのでしょう?この表現は1800年代に初めて使われたとされており、由来ははっきりとは分かっていませんが、一説によれば馬車が角を曲がるときにショートカットして距離を短

                            「手を抜く」「手抜き」って英語でなんて言う? - ENGLISH JOURNAL
                          • 「めんどくさい!」って英語でなんて言う?【週末英単語】 - ENGLISH JOURNAL

                            週末のひとときに、のんびり英語クイズに挑戦する「週末英単語」。略して「マッタン」。今回のお題は「めんどくさい(面倒くさい)」です。前向きな姿勢をアピールするには避けたい表現ですが・・・。 面倒くさい?でも、連発するのは禁物ですやりたくないことが目の前にあると、つい言ってしまいますよね、「ああ、めんどくさい」と。ところでこれ、英語ではいろんな言い方をすることができます。一気に見てみましょう。 I don’t feel like it. 気分じゃない。 It’s such a bother. 面倒だなぁ。 It’s a drag. かったるいなぁ。 I can’t be bothered. やる気にならないや。 It’s too much hassle. めんどくさすぎる。 Ah, I just don’t want to do it. ああ、やりたくない。 What a nuisance!

                              「めんどくさい!」って英語でなんて言う?【週末英単語】 - ENGLISH JOURNAL
                            • 「そのマスク、裏表が逆じゃない?」って英語でなんて言う? - ENGLISH JOURNAL

                              新型コロナウイルス感染症(COVID-19)の対策として、マスクの着用は習慣になりましたね。最近は種類も増えて、リーズナブルに購入できるようになりました。ところで、あなたは正しいマスクの着け方を知っていますか?この記事では「マスクの着け方」に関する英語フレーズを紹介します。 実は間違えて着けている人が多い?マスク裏表の真実使い捨てマスク、手作りマスク、清涼マスク、スポーツ用のマスクなど、用途に合わせて種類も増えましたね。こんなふうに感じている人も多いのでは? お店でのおしゃれな布マスク探しが最近楽しくなってきた。I’m enjoying looking  for   stylish  cloth masks at shops recently. ところで、皆さんは正しいマスクの着け方を知っていますか?そのマスク、裏表が逆じゃない?You’re wearing your mask insid

                                「そのマスク、裏表が逆じゃない?」って英語でなんて言う? - ENGLISH JOURNAL
                              1