幾日かを外で暮らすというようなことを これまで経験しなかった源氏は 恋妻に手紙を何度も書いて送った。 出家ができるかどうかと試みているのですが、 寺の生活は寂しくて、 心細さがつのるばかりです。 もう少しいて 法師たちから教えてもらうことがあるので滞留しますが、 あなたはどうしていますか。 などと檀紙に飾り気もなく 書いてあるのが美しかった。 あさぢふの露の宿りに君を置きて 四方《よも》の嵐《あらし》ぞしづ心なき という歌もある情のこもったものであったから 紫夫人も読んで泣いた。 返事は白い式紙《しきし》に、 風吹けば先《ま》づぞ乱るる色かはる 浅茅《あさぢ》が露にかかるささがに とだけ書かれてあった。 「字はますますよくなるようだ」 と独言《ひとりごと》を言って、 微笑しながらながめていた。 始終手紙や歌を書き合っている二人は、 夫人の字がまったく源氏のに似たものになっていて、 それより