タグ

技術に関するshomah4aのブックマーク (5)

  • 技術モヒカンに中指を立てる — hirokiky's blog

    技術モヒカンに中指を立てる モヒカンとは、技術的に優れている風を装い、勉強会などの会合で新参者に技術的に 正論と思われる論理を武器にして制裁を与える人種である。と、まぁここではそうしよう。 よくあるべんきょーかい、いべんとではマサカリを投げる、椅子を、斧を投げると言われる、 なんとも恐ろしい人たちである。ここでは、その人と、その界隈について。 まず、マサカリには中指を立てろ。自分の意見を否定されたからといって、 自分の意見を蔑ろにしてはいけない。正しく自分の意見を伝え、またモヒカンの伝えたい 真意を聞こう。学ぶものがあるなら学び、そうでなければ無視するがいい。 大衆に価値はない モヒカンをもてはやしている人間の大半は、そのモヒカンの真意にどれほどの価値があるのか 理解してない。大衆たるモヒカン信者はあなたの意見を封殺しようとするだろう。 だけど、大半はモヒカンの真意を理解してないので、論破

    shomah4a
    shomah4a 2013/07/17
    清原さん写真がチャラくない
  • ライティング(表記関連)|DTP Transit

    あまりDTPと関係ないと言えば、関係ないのですが参考資料として。絶対に正しい、というわけではなく、ひとつのサンプルとしてご利用ください。 テクニカルライティングを行う上での表記関連の基ルール 必ずお願いしたいこと: 文は「ですます」で。 英数字と日語の間に半角スペースを入れないようにしてください。 ○「3月にMovable Typeを」を ×「3 月に Movable Type を」 → 和欧間のアキの設定はアプリケーションの設定で行います。 各段落1行目の1文字インデントは不要です。入れないでください。 → 1文字インデントはアプリケーションの設定で行うためです。 下記に関しては「なるべく」準拠いただければ助かります。 半角/全角 英数字は半角で入力してください。 文中の()[]は全角で入力してください。 半角で入力する場合、前後にスペースを入れないでください。 原稿の表記統一に

    ライティング(表記関連)|DTP Transit
  • CROSS エンジニアサポート新年会2012

    1,000人のエンジニアとwebの未来を語ろう! 「エンジニアサポート新年会2012 CROSS(以下、新年会CROSS)」は、WEBテクノロジーに関わ る人たちが集まり、WEBの未来を語る勉強会です。 新年会CROSSでは、主催者・参加者の皆さまとのつながりを活かし、「CROSS(クロス)」を テーマとし、「技術」、「年代」、「企業」の間で多くのコミュニケーションが生まれる機会を提供したい と考えておりますので、ぜひこの場に参加していただき、多く交流を持ち、刺激を受け合い、そして、 広い視野を得る機会として ご活用ください。 ⇒ 参加者向け情報 予定されている主なCROSSセッション 次世代LAMP CROSS (MongoDB x Node.js) クラウド CROSS (講演内容検討中) フロントエンド CROSS (UI x デザイン)

    shomah4a
    shomah4a 2011/11/22
    Python 関係も参加しないのかなー
  • 古のテクニックを見せようと思ったら最近の技術の前にあっさり敗北した話

    オブジェクトについて抽象から具象まで取り混ぜて説明していた時、最も具象なレベルで見れば、オブジェクトはメモリ上に確保した領域にすぎないと説明しました。 そんな説明をしていた時、メソッドの実体ってどこにどうあるのですかと質問を受けました。人の心はどこにどうあるのですかという質問に比べると緩い質問ですが、良い質問だと思いました。こういう疑問を持つのは大事だと思うからです。自分もかつてプログラムとは結局のところどう実行されるのかが気になりました。プログラマなら誰もが通る道だと思います。 そんなわけでJavaのような箱入り娘から離れて、デレのないツンデレ娘ことC言語で古のテクニックを見せることにしました。 とりあえず次の簡単なコードから始めます。C言語は知らなくても構いません。関数fnがあって、引数に2を加算して返すことだけを読み取ってください。 #include <stdio.h>

  • 日本在住ハッカー・起業家Patrick McKenzieから見た地震と日本の対応 - karasuyamatenguの日記

    在住のHacker Newsメンバー・起業家Patrick McKenzieが英語圏ニュースの報道に不満を感じて日の状況を自国に伝えている。 「Some Perspective On The Japan Earthquake」「現地から見た日の地震」とでも訳すべきなのだろうか。 http://www.kalzumeus.com/2011/03/13/some-perspective-on-the-japan-earthquake/ 日の地理の基礎知識 {地理に関しては割愛させてもらう。しかし面白い観察をしている} 州はデカい。「小さな島国」を自称することがまず無いイギリスよりも大きい。その800マイルの全長はシカゴからニューオーリンズにまで逹っする長さだ。家族や友人を心配させている日に関する報道は(ニューオーリンズを壊滅した)ハリケーンのカタリナ後にシカゴの市長に電話して「大

    日本在住ハッカー・起業家Patrick McKenzieから見た地震と日本の対応 - karasuyamatenguの日記
  • 1